看板Wikipedia
標 題Re: 感覺很奇怪的「寶島台灣」--維基的台灣主題首頁
發信站KKCITY (Tue Sep 27 03:29:07 2005)
轉信站ptt!Group.NCTU!grouppost!Group.NCTU!KKCITY
※ 引述《[email protected] (山水寄情)》之銘言:
> 我上wiki查相關訊息,好奇點進台灣主題首頁
> http://zh.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:%E4%B8%BB%E9%A2%98/%E5%8F%B0%E7%81%A3
> 發現其刊頭文字是
> 歡迎來到寶島台灣!這是一個維基百科的主題首頁。
> 台灣是一個西太平洋上的島嶼,隔著台灣海峽與中國大陸對望,
> 兼具南島、中國、美國、日本雜揉而成的獨特文化與政治景貌。
> 雖然這文字在一般人眼中看起來沒什麼問題
> 但我認為,裡面蘊含了台灣屬於中國一部份的觀點
> 第一,寶島台灣在目前的語言使用上,已經蘊含了附屬於某一主題的意涵..中國的寶島
> 第二,台灣作為地理名詞,但也同時是政治實體,但標題卻未提及中華民國等政權之內容
對以上兩點沒有特別的意見。
> 第三,第二行之中國大陸以亞洲大陸稱之,是否更中立及適宜?
這裡的中國大陸,
指的是Chinese continent,
而非Mainland China,
只是中文上的寫法都一樣。
不過這個詞造成爭議已經是長久的問題了,
或許可以在這個詞後面加括弧寫上Chinese continent?
(這又會扯到英文中心的問題,
但是我總認為這個部份上應屈就務實而非理想。)
> 第四,第三行的文字感覺non-sense 每個地方的文化都可說是獨特的
> 再則,現在台灣外籍勞工、新娘也很多,要不要也加入東南亞文化?
> 再則,政治景貌這個詞也很奇怪....what is that?
> 我可以理解作者試圖呈現台灣文化的多元,但這樣的寫法,感覺有點奇怪
> 再則,中國文化是否用中華來取代比較好?
> 而且,儒教文化也比用「國名」來描述的文化適切
> 個人覺得文字需要修改,否則,拿掉比放著更適切
這句的重點應該在於前面列舉這麼多文化源頭所表示的「多元性」,
台灣文化的獨特在於這種多元性上。
當然,它的陳述並不完美,
歡迎你試著動手來修改它。
--
┌─────◆KKCITY◆─────┐★☆ 數十萬首歌曲,22種音樂分類 ☆★
│ bbs.kkcity.com.tw │□□ 與各大唱片行同步的音樂收藏 □□
└──《From:61.31.129.11
》──┘快來~KKBOX →http://www.kkbox.com.tw
--