作者Kakehiko (把衣服晾在Localizer上)
看板WarringState
標題[問題] 納豆奉行?
時間Sat Feb 9 18:27:32 2008
爬過,知道「奉行」大概的意思
隨即想起
卡通"我們這一家"裡面,花媽和橘子稱柚子是「納豆奉行」
從劇情中可以知道是在笑柚子對吃納豆的方法很執著
但中譯卻翻成「納豆親衛隊」
「親衛隊」跟「奉行」?似乎沾不上邊.....
或許是考慮到大多數觀眾對日本歷史較為陌生
如果要翻得更精確一點
納豆奉行的真正意思要怎麼解釋?
--
古 生 代
寒 武 紀 奧 陶 紀 志 留 紀 泥 盆 紀 石 炭 紀 二疊紀
6億年前 5億年前 4億3千萬年前 4億年前 3億4千萬年前 2億8千萬年前
中 生 代 新生代
三 疊 紀 侏 羅 紀 白 堊 紀 第三紀 第四紀 現代
2億3千萬年前 1億9千萬年前 1億3千5百萬年前 6500萬年前 3000萬年前
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.77.241.3
1F:推 Enrik:這邊的奉行,不是指職務,而是切實遵守的意思.... 02/09 18:50
2F:→ Enrik:所以翻親衛隊雖然還是不太一樣,不過勉強說的通.... 02/09 18:52
3F:推 LILEE:一樓的解釋+1 02/09 23:25
4F:→ jab:當時所謂的奉行大部分都是政務官意味居多吧? 02/10 03:53
5F:推 Enrik:XX奉行是職務名沒錯,但這邊根本跟職務無關啊~ 02/10 04:37
6F:→ Enrik:就好像中將湯並不是拿隻中將來煮湯一樣........ 02/10 04:38
7F:→ itsukionly:會不會和火鍋奉行一樣? 02/10 12:57
8F:→ LUDWIN:翻"納豆負責人"會不會比較好一點 02/10 23:22
9F:推 a0955133:我個人粗淺認為... 實行者&推行者 似乎也不賴 02/11 02:37
10F:→ a0955133:簡言之即為身體力行的人:) 02/11 02:38
11F:推 cgi0911:其實簡單地說就是柚子是「納豆大人」啦! 02/11 10:34
12F:推 earowltanha:納豆仔 02/11 16:54
13F:推 Howard00:讓我想到以前的flash game 燒肉奉行 02/14 09:33
14F:→ airkiss:中將湯有點好笑, 那麼大納言紅豆就是拿隻大納言去煮XD 02/21 14:17
15F:推 a0955133:那一定很多大納言死於非命 02/22 06:40