作者Nomic ((Nomis))
看板Warfare
標題[心得] 先秦的強弩[上]
時間Sun Aug 16 15:33:28 2020
網誌圖文版:
https://cimonnomis.blogspot.com/2020/08/blog-post.html
--
先秦的強弩[上]
弩在中原的大規模運用,通說認為在戰國以後。然而華夏用弩並不晚於戰國,徐中舒
在〈弋射與弩之淵源及關於此類名物之考釋〉 一文中已證之。其說大略言之,以為甲骨
文中的弋字,即弩的象形,一橫一豎即為弩身與弩臂,弩身上加一撇,即為照星。
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=33.F2AF
上圖:西周金文中的「弋」字。
而以弋射擊的所謂「弋射」則可上溯至殷商時期。弋射所用箭必須在箭尾繫繩以回收
箭與獵物,而此種箭身纏繞繩索的字形屢見於甲骨文與金文。箭身所繫長繩必須次第纏繞
先後有序,才不會妨礙弩箭飛行,其字意遂引申為親屬關係的排行,便是後來的「叔」字
(右圖)(「弟」字也作繩索次第纏繞之形,但纏的是戈)。換言之,用弩之始至少可遠推至
殷商時期。至於「弩」字,西周金文中也已出現,是用於弋射無疑。
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=33.F1CC
圖:西周金文中的弩字,其下不從弓而從弋。
以上略述其要,徐中舒所論甚辨,此處不多贅。徐先生論證的弩從弋,而近人王進鋒
繼承了李圃的說法,認為甲骨文中已有弩字的原形。該字左為弓、右為虎(右圖),其後又
多加「又」字,虎字被簡寫為「虍」字頭,虍字又被訛寫為女字,就成了現行的弩字 。
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=32.E4B9
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=33.F002
上圖:金文中的虎(上排)與女(下排)。王進鋒是以簡帛文字來論證虎字頭如果左方的
虎口癒合,就成了女字,不過只看金文也可以明白虍與女容易訛誤。
而甲骨文、金文中商、周人用弩的證據其實還不止於此,以下再加申說。《司馬法》
卷上〈天子之義第二〉 :
「戎車:夏后氏曰鉤車,先正也;殷曰寅車,先疾也;周曰元戎,先良也。」
目前的考古發掘中只有殷商晚期的遺址曾發現戰車,被認為是夏代 的遺址目前有可
辨識為車器的遺物出土,並無整車;商人馴養馬匹又在商代中晚葉以後 ,夏代即便有車
,可能也是文獻可徵、商代遺址中已可見的羊車或牛車。《司馬法》成書已在戰國以後,
這裡或許只是把《孫子兵法》〈行軍〉所謂「輕車先出,居其側者,陣也」的作法遠溯至
夏代。所謂鉤,即《左傳》魯哀公十七年所記述的、越王勾踐「左右句卒」的句,泛指左
右二翼;「先正」可以理解為先陣。周代元戎先良意指以精銳為車士,這也好理解。惟有
商代的「寅車」為何「先疾」,單看原文難以索解。其實「疾」字,甲骨文寫作:
可以很直觀的理解為人中箭的狀態。甲骨文的「寅」字,其實就是箭:
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=43.F819
而在後期的甲骨文中則在箭的兩旁再加上左右兩隻手:
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=43.F827
西周金文中的寅字結構類似,只是更加繁複,弩臂簡直呼之欲出:
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=34.E96F
並不是所有甲骨文中的寅字都被成功地轉寫為寅。現行版本的《周禮》〈夏官‧司弓
矢〉當中記載有「夾」、「庾」、「唐」、「大」四種弩,說是「夾、庾利攻守,唐、大
利車戰」,「庾」字《周禮》〈冬官‧弓人〉中則寫作「臾」 。「夾」、「庾(臾)」不
適合車戰,都是較大型的強弩,或者可能就是「寅」字的誤寫;「夾」、「臾」與「寅」
字彼此形近,甲骨文、金文都有著類似兩手持箭的字形,於是後人不免魯魚亥豕。
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=43.E650
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=34.EA5B
圖:甲骨文中的「夾」(上排)、金文中的「臾」(下排)字。
換言之,按照《周禮》的記述,這種「利射侯與弋」、被稱為弩的「夾」、「臾」,
其實就是「寅」,也就是弩射的箭。甲骨文中的寅字之所以後來增加了兩隻手,便是因為
張弩需要較大臂力,得兩手並用的緣故。
按照《司馬法》的記述,「寅車」是商代的產物,而甲骨文的寅字字形係以雙手持弩
箭,似乎頗有可能商代就已經在戰車上使用弩。而甲骨文中又不只有寅字。甲骨文的「黃
」字,通說認為是人佩玉珮之形,即「璜」的初字 ;但也有許多看起來更像是加了圈的
箭,寫作:
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=43.F33E
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=43.F33F
上引黃字有繁簡二例,下排的黃字中間只刻一個圈(有的近方,這是因為刻在龜甲卜
骨上劃方比較容易的緣故),而上排則是圓圈中作十字形。附帶一提,有時候寅字也與黃
字一樣中間畫一個圈,所以這個圈可能是兩手相合的簡筆。不過,甲骨文中的圈其實也可
以很直觀的理解。比如說「車」字中的圈:
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=43.F440
很明顯就是車輪。而甲骨文中的「獸」字:
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=43.F5D5
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=43.F5DB
上排字形較簡,可以看出右邊是一個「(上罒下干)字,左邊是一「犬」字;下排字
形較繁,可以看出右邊是一個「單」字。根據朱芳圃的說法,(上罒下干)、「單」指的
都是捕鳥網,也可以用來補兔;只是「單」比較精巧一些,設置有一個收網的滑輪,所
以甲骨文中形象地畫了一圈。甲骨文中的獸字原本兼有野獸、狩獵之意,後來專指野獸
,於是又造一「狩」字表示打獵。甲骨文中無「狩」字 。
甲骨文中又有「专」字,再添一手即「專」(下圖):。
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=42.E155
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=41.F171
還是依照朱芳圃的解釋,专是一個輪錠,最上方的亂絲收束于輪中,有時加一個手
(上圖下排)顯示整理的動態,可引申為專心致志的專 。中央帶十字的圓圈不僅僅能指
代輪圈,有時候也能象徵輪聲。如甲骨文(下圖上排)與金文(下圖下排)的雷字:
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=43.EA85
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=33.ED67
雷字中央的S劃為「申」的原字,即「電」(电)的象形。古雷字系電(電)形雷(田)聲,雷
、輪雙聲,後來才又從雨旁(上圖下排最右)。這個圈應該取其聲而非取其形。許慎《說文
解字》中寫的古雷字也是比畾還多一田(下圖),四雷轟頂;然而他說「畾象回轉形」,則
這是能轉的圈而不是種的田。
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=27.E983
有了這麼多圈中帶十字的例子,再回來說黃字;既然甲骨文的黃字字形也是一支箭上
加一圈,那麼黃字中間的「田」,可能也是轉輪絞盤之類的裝置。這該當是《六韜》〈軍
用〉中描述的「大黃參連弩」、居延漢簡當中的「大黃廿石」、「大黃卅石」等弩。漢弩
一般以六石(換言之,把弩張滿需181.4公斤重量)居多,張滿廿石、卅石弩則分別需要605
公斤、907公斤,遠大於人力所能負荷,在後世屬於車弩之列,好比說張滿宋代的三石弩
需228公斤,而十五石弩則需要1,139公斤 ,需要絞車。《六韜》雖然沒有明講「大黃參
連弩」需要「絞車」,然而甲骨文黃字的來歷已經說明這是需要絞盤上弦的一種弩箭。而
金文中的黃字:
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=34.E178
有的維持甲骨文原樣,有的加了金文的「廿」字頭(下圖),可能與漢代的「大黃廿石」類
似,表示弩臂張滿時的負重。
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=34.E14A
大約反應戰國時期狀況的《六韜》當中明確地說「絞車連弩」是使用於戰車之上,然
而春秋時期已有「廣車」之名;一般只把廣車之所以為「廣」泛泛地解為寬廣、廣泛之意
,然而廣字既然從广從黃,那麼也有可能春秋時期便已有戰車上使用絞車絞張弩臂的情形
。廣字,金文寫作:
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=33.E754
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=33.E75B
可以發現除了上排的廣字是「廿」頭黃之外,也有下排「卅」(右圖:金文中的卅)頭黃的
廣字。廣字的結構與用作兵器庫的庫字一樣,都是在建築物中貯藏兵器,只是所藏不同。
金文中的庫字:
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=33.E750
《左傳》當中記載了不少作為兵器庫的庫。值得注意的是,這種庫不是一般的庫房,通常
與臺、榭並建,建立在高眺險要之處。這類臺、榭、府、庫可以儲藏車馬兵甲,典型構造
是三面崛峭卻留有一面緩坡,理論上是可以把戰車拖上去的。拿目前已知的考古發掘資料
來舉例,戰國齊國臨淄的桓公臺可高14公尺,成橢圓形,南北縱向約有86公尺,三面峭壁
,一面緩坡;燕國下都的武陽臺最長、最寬可達140、110公尺,高13公尺;趙國邯鄲的龍
臺,長寬可達210、288公尺,最高13.5公尺。東周列國諸侯多有建造臺榭以供遊賞的,但
高臺的主要作用還在於緊急時刻避難堅守,故而亡國之君如紂王最終死在臺上。臺既高,
不但便於防守眺望,也便於憑高下射。《左傳》記載晉靈公昏君無道,便舉例說他喜歡「
從臺上彈人,而觀其辟(躲避)丸」(古代沒有現在ㄚ狀桿的彈弓,射彈的弓就是射箭的弓
;這種彈弓不像箭有弓身可搭,彈子容易打在弓身上,所以多半是做成弩) 。臺榭臺榭,
從榭字從射來看,這裡本來也就是習射之地 。「廣」字的來歷或許也是如此;與「庫」
收納戰車一樣,「廣」也該是收納「黃」之處,不但平時能儲放,戰時也能就近佈署,鄰
高下射。因其本是絞車弩箭,火力覆蓋比一般弓弩廣泛,這才引申出後來廣闊之意,而廣
字、黃字原本的意思反而佚失。到許慎寫作《說文解字》的時代,已經必須別造一個「彉
」字來表述彉弩,那之後更得造一個彍字來說彍弩。現行《孫子》〈兵勢〉篇的那句「勢
如彍弩」,原本便寫作「勢如彉弩」;在此之前的原文可能連弓字旁都沒有。
而絞車也不一定只和箭一道出現。甲骨文(下圖上排)與金文中都有與弓一同出現的
絞車:
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=43.F092
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=33.F5FB
此即「彊」字。傳統釋字都以「疆」釋彊,認為是以弓測量田地間的距離 。然而疆
字畢竟後起,以後來的字意釋原字不免失其原意,更別說許慎認為疆的本字應是「畺」。
許慎《說文解字》雖然現在來看錯誤非常多,但其釋彊字為「弓有力也」,還八九不離十
。這種需要絞輪開張的弓臂,應即強弩/彊弩無疑。兩輪開弓其實也還不算浮誇,畢竟《
墨子》卷十四〈備高臨〉篇當中十人操作的「連弩之車」就用上了「兩軸三輪」。
附帶一提,甲骨卜辭中的田字除了指田地之外,更多作田獵的動詞來用。不過,這兩
種「田」其實是有微妙的區別的;白川靜就注意到了兩者間的不同 :田地的田塊往往比
田獵的多得多。
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=43.F30F
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=43.F319
上圖上排:田地的田;下排:田獵的田。
古人通常認為,所謂田獵是為了在耕種時驅逐鳥獸、保護農作物,故爾稱田。然而既
然甲骨文中作為田獵的田與作為田地的田田田不同有點不同,田獵的來歷或許該從許慎《
說文解字》的「田,陳也」這句話來理解。田、陳古音相近,今天閩南語中的田、陳仍疊
韻;戰國初期姜齊為田齊所篡,田氏始祖其實為陳氏。而陳、陣兩字相通,今天所謂陣,
古人皆稱陳;故而田字其實與列陣有關,而列陣又與先出車有關,即前引《孫子兵法》所
謂「輕車先出,居其側者,陣也」。田獵本來也有軍事訓練的意味在,不單純只是「馳騁
田獵令人心發狂」,前面也舉了許多圈中畫十的字形在甲骨文、金文中具有輪轉之象的例
子,田獵之田或許本意在此。
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=43.F0B1
除了「彊」字之外,甲骨文中又有「[弓弓]字(上圖:甲骨文中的[弓弓])。許慎《說
文解字》很直觀地解釋道「[弓弓],彊也。从二弓」。從造字的原理來看,似乎與後世的
雙弓弩類似,也是指的強弩。「[弓弓]」字在甲骨文中的用法與「弗」字類似,都是用來
表示不、勿等否定之意,只是使用時略有區別,「[弓弓]」字常用於表示主觀的「不要」
,「弗」字則表示客觀的「不會」 。「[弓弓]」字與「弗」字的用法類似也是有原因的
,「弗」字的甲骨文:
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=43.EE66
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=43.EE6D
「弗」字的甲骨文構造與前面表示弋射的「叔」字一樣,都是以繩纏繞桿狀物(箭)的徵象
,差別只是叔只纏一隻箭,弗卻纏上兩隻甚至三隻箭。「弗」字作為弋射用箭,《周禮》
當中也有體現,只是弗字寫作茀,說是「矰矢、茀矢用之弋射 」。換言之,[弓弓]」字
與「弗」字之所以意思接近用法相類,大概是因為最當初的意思,就是分別指的配套使用
的強弩與雙箭、三箭。這類能一次投射複數火力的兵器適合彌補被撕裂的戰線、拒止湧上
來的敵人,可能是因為這個緣故,才借用來表達否定之意。
--
http://cimonnomis.blogspot.tw/
https://www.facebook.com/Cimon543/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.116.197.79 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Warfare/M.1597563219.A.356.html
1F:推 asdf95: 滿滿的文字學@@ 08/16 18:26
2F:推 Jedidiah: 中文系表示: 好久沒吃這麼飽了 XD 08/17 09:47
3F:推 Houei: 如果能重點標示文字學以外的部分 就更棒了 08/17 10:34
4F:推 phragmite: 以前背的弟必叔或弋矰矢弗弔黃尪轉紡錘原來是錯的?QQ 08/17 23:02
5F:→ phragmite: 那一堆弋才同源文章,真希望中文系的能表示一下… 08/17 23:24
6F:推 phragmite: 黃尪雖仍有疑義,周金黃混熯艱的部件或甲文暫隸為 08/18 09:37
7F:→ phragmite: 上黃下火的字,不管是焚俘還是巫尪,繁形是人,省 08/18 09:38
8F:→ phragmite: 形混黑交文矢,前三者主體也是人。今弩說矢正人訛 08/18 09:38
9F:→ phragmite: 這可比伯公父勺說爵非三足器、型範置於坑中退火說 08/18 09:39
10F:→ phragmite: 吉非从口驚人。本想進來看戰史求好眠,結果等不到 08/18 09:40
11F:→ phragmite: 人出來表示等到失眠…… 08/18 09:40
唔不好意思讓您失眠了…不過古文字的解讀本來就各有千秋,
很多字是沒有確詁的,以黃字來說我看徐中舒和許進雄都還是認為
黃是佩玉之形。再說甲骨文當中兩個字根本同型的也不少,如甲字
與七字同,尸字與人字同等等。羅振玉、王國維、郭沫若、于省吾
、唐蘭、徐中舒、裘錫圭、白川靜各家的釋字看下來也有互相認同
的,更多相互批駁的,學術上本為常事,雖說真相只有一個,探索
時不妨求同存異。
12F:推 phragmite: 就像您說的這樣,找不到事證挖不到物證的情況下一 08/18 15:17
13F:→ phragmite: 堆字還是大頭們一句:我以為、我感覺,各說各話。 08/18 15:18
14F:→ phragmite: 因為文中所舉的一些字並非罕字,字義更動也影響用 08/18 15:18
15F:→ phragmite: 作部件的它字解讀。例如把弋當作是弩的象形初文, 08/18 15:19
16F:→ phragmite: 感覺很難用同形異字或假借來開脫。像某某把弋作為 08/18 15:19
17F:→ phragmite: 木橛界樁的主張並以此詮釋用作它字形意符如域國等 08/18 15:20
18F:→ phragmite: 字,加上不少人主張才弋同源,也就是說一旦弋是弩 08/18 15:20
19F:→ phragmite: 的象形,弋才牽連的字都要擬一套新的故事,沒法說 08/18 15:20
20F:→ phragmite: 像是這樣:無斁、無射…睪訛形前有从矢、身訛形前 08/18 15:21
21F:→ phragmite: 也有矢,那弋射的弋沒矢大概是音近假借這樣糊弄。 08/18 15:21
22F:→ phragmite: 應該說因為您提了新的觀點,讓人太過期待有人出來 08/18 15:23
23F:→ phragmite: 說新故事,都忘了這是戰史板,失眠自找…非在怪罪。 08/18 15:23
喔喔…不過我覺得把「或」(國與域的初字)解作從弋其實破綻
比較大,一般還是解作從戈從口從一比較多,畢竟先秦的國家主要
是城邦共同體,疆界的概念還是很模糊,春秋末期鄭宋之間還有隙
地,而且還互相約好不占領隙地。春秋時期的國家是一種以城邦(國)
為中心輻射出去的概念,國之外有野,野之外有林,林之外有冂,
冂的最外圈才是表界線的封疆,封疆之外還不是他國,而是國與國
之間的隙地;國、野、林、冂的界線也不是絕對的,國、野之間的
過渡稱為郊,儘管一般說來國指的是城牆以內。總之他是一連串的
過渡。至於封疆,也不是界樁,大概整個周代都是植樹來標示封疆
的,能長成的樹畢竟比終將腐朽的界樁適合。既然過度是不明確的
,先秦以前的人主要還是以共同體的特徵作為國的認同(主要是武力)
,而不是像領土國家一樣拿疆界作為劃分標準。先秦以前的國名主
要從口,這的口與「或」字從口一樣,是指城邦(或城牆)。
好比說衛國的衛,是四隻腳圍繞著城:
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=31.EA0F
周代則把衛的左右兩隻腳替換為代表通衢的ㄔ、亍:
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=31.EA14
好比說楚,是林中的城邑,有一隻腳走向該城:
https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=32.EAC0
一隻腳走向某城是「正」字,為征的原字;楚字的意思應是象
徵其披荊斬棘開闢蠻荒之意。
再回來說「或」字,從一從口從戈,都與軍事有關,戈是兵器
,口是城牆,一比較難解釋,但應該可作防禦工事解,《左傳》當
中便有「請收合餘燼,背城借一」一語,表示徹底抗戰。所以說或
字應指能夠自我防衛的共同體。而上述這幾個與先秦城邦有關的字
都沒有再表示界限範圍的外框。
24F:推 QuentinHu: 未看先推 08/18 21:06
※ 編輯: Nomic (150.116.197.79 臺灣), 08/18/2020 22:08:35
25F:推 hgt: "楚"竟然有披荊斬棘開創之意 有趣 08/18 22:55
26F:推 phragmite: 我以前讀過的資料在囗從一、二、縱二或皆有這部份 08/19 00:39
27F:→ phragmite: 大致是共通的,但不如您說的細。至於為了附會木橛 08/19 00:39
28F:→ phragmite: ,他只能把周金或字普遍的从必強說是弋的上橫下挪 08/19 00:40
29F:→ phragmite: 致訛,才有辦法接把故事往下說。晉楚的字倒是常常 08/19 00:41
30F:→ phragmite: 遇到完全不同的或體也許是錯筆、特殊的借字或是釋 08/19 00:42
31F:→ phragmite: 義的人過分的想像。黃的話我去翻了古早筆記有郭沫 08/19 00:43
32F:→ phragmite: 若百分之兩百說死:凡言錫佩者無慮四五十例而均用 08/19 00:44
33F:→ phragmite: 黃字。後來看了裘、唐的解釋小驚了一下,畢竟找了 08/19 00:45
34F:→ phragmite: 一些字例可說嘴,現在看了這個加了圈的矢則是大驚 08/19 00:45
35F:→ phragmite: 了幾下。以前偶爾還會去复旦或武漢論壇晃,如前所 08/19 00:46
36F:→ phragmite: 述,一團和氣中相互批駁,許是因為都理解釋義的困 08/19 00:47
37F:→ phragmite: 境在哪。末了感謝您願意花時間回覆跟板題無關的事 08/19 00:48
38F:→ phragmite: 作者都親自釋疑了,我想今天絕對不會失眠。 08/19 00:49
39F:推 phragmite: @hgt可以詢問一下出處。說文荊楚互訓,一般以為楚 08/19 11:29
40F:→ phragmite: 先祖老母用了荊治病說楚人之所以名楚。披荊斬棘或 08/19 11:29
41F:→ phragmite: 許是引申義。文字學有趣在此,當初看許進勇釋吉時 08/19 11:29
42F:→ phragmite: 也有腦袋被敲的感覺:呀,居然是這樣! 或是看某某 08/19 11:30
43F:→ phragmite: 在無字例的困境中為了那一點點立基,找了可能聲符 08/19 11:30
44F:→ phragmite: 是弋訛變為必、戈的例子做旁證:呀,有夠努力! 還 08/19 11:31
45F:→ phragmite: 好羡劃飾筆廚的楚人寫手沒讓他失望。 08/19 11:31
46F:→ phragmite: 錯名更正許進"雄". 08/19 11:33
47F:→ Nomic: 謝謝樓上補充,楚字的意思其實我也是發揮許進雄的說法 08/19 17:06
48F:推 phragmite: 我怕成為首位因大量推文無關板旨而被桶的忠實讀者 08/19 20:45
49F:→ phragmite: 不然還留了些引子可以誘惑中文系的出來表示。徐文 08/19 20:46
50F:→ phragmite: 寫在1934年,臆測的部分不看,文中弩之本字所舉之 08/19 20:46
51F:→ phragmite: 甲文弘字實為引字有後人提了。另外徐釋讀農卣銘文 08/19 20:47
53F:→ phragmite: 小結作「銘文以弋弩﹙下从弋﹚田併言,弩又從弋 08/19 20:48
54F:→ phragmite: ﹙徐按:拓本偏旁弋左上一小橫畫,不甚清晰﹚ 08/19 20:49
55F:→ phragmite: ,知為弋射之弩。稟者倉廩,倉廩所以藏穀,疑稟有 08/19 20:49
56F:→ phragmite: 藏義。……曰毋俾農弋,曰藏其弩、曰毋又田,文義 08/19 20:50
57F:→ phragmite: 相承。據此在西周時即已有弩之名稱…。」 08/19 20:50
58F:→ phragmite: 若對照殷周金文集成的句讀﹙釋字各異恕略﹚我覺得 08/19 20:51
59F:→ phragmite: 併言的只是奴與小子。徐在沒交代大意下﹙不才愚魯 08/19 20:51
60F:→ phragmite: 讀不懂﹚靠一句「疑稟有藏義」就直云文義相承,都 08/19 20:51
61F:→ phragmite: 不禁教人懷疑載於文中弋左上的那一橫是不是為了這 08/19 20:52
62F:→ phragmite: 「俾弋、藏弩」而加工畫粗了。 08/19 20:52
64F:→ phragmite: 《考古》2018#12刊有張程昊農卣銘文考釋,句讀為: 08/19 20:54
66F:→ phragmite: 大意說周王在[阜繜]地之行廙救濟器主農,命伯[人知] 08/19 20:55
67F:→ phragmite: 使其同僚給以農之妻兒及小宗以食。若徐能像張這樣 08/19 20:56
68F:→ phragmite: 字句交代得清楚明白後說文義相承可就相當有說服力。 08/19 20:56
69F:推 phragmite: 是說這引子對先秦強弩一文絲毫不掩其瑜,若蒙惠賜 08/19 20:59
70F:→ phragmite: 大作讓我轉到某冷僻(書法)板,或能釣出小學通來抬槓。 08/19 20:59