WarHammer 板


LINE

※ 引述《JustPractice ( )》之銘言: : 標題: [情報] [戰鎚online] 職業名稱活動會後說明及超展開! : 時間: Thu Oct 23 07:28:59 2008 : 雖然這判斷不一定會滿足全部人, 依照台灣人的狀況,遊戲出來之後,怎麼樣都會有人罵 ( 注意,是罵,不是建議 ) : 但至少希望它能達到讓這款遊戲更好的目的。 相信戰谷團隊一直有在做,就甘心 : Archmage: : 理應屬於進階魔法使用者的Archmage,在戰鎚online的世界中被定位為治療者, : archmage直譯為大法師絕對沒問題, : 但它與傳統印象中的法師定位相差頗大, : 無法讓玩家一眼就了解Archmage治療重於傷害的職業特性, : 也因此,帶有治療印象的「大賢者」最後通過了內部的討論。 以"我們"習慣的方式去做翻譯, 這跟當初 Final Fantasy 被翻成 太空戰士 豈不有異曲同工之妙?XD 翻譯究竟是要尊重原文還是符合我們的期待?? : 而是劍技達到登峰造極的強者封號,用來做職業名稱將有封號強度被稀釋的問題, : 因此我們在討論後決定不列入選項。 這部分我是贊成的 : 「荷思」兩字極為適合高貴優雅的高等精靈 : (即使它聽起來不是那麼的威武,但這也是高等精靈的特色之一), : 而設定上,Swordmaster確實與荷思關聯密切, : 因此當荷思劍師出現在回應中並被不斷的討論時,我們也開始認真的把它納入清單中, : 但內部意見也因此分為兩派: : 一派認為翻譯就該忠於原意,寫什麼就翻什麼, : 而另一派則認為戰鎚的職業均定位的相當嚴謹, : 加註「荷思」不僅可以點出戰鎚的歷史與設定, 那麼其他職業也有引經據典一番, 然後選出一個可以點出戰鎚的歷史跟設定的譯名嗎 我真的看不出其他譯名有這樣的意思 : 對我們而言,不管是投票還是蒐集回應,都是想要聽到大家的意見, : 這對我們而言很重要,也希望大家不會吝嗇,繼續給予我們更多建議。 這我絕對相信 首先,感謝戰谷團隊的努力和考慮周詳 再者,敝人是站在反對的立場 這樣的事件無非開啟了一個奇怪的翻譯模式 考慮到背景設定 所以譯者可以"自由心證"的將原名中未出現的字樣加入至譯名中 ( 若以後戰鎚設定裡面出現 Sage 或者 xxxx of Hoeth 又該如何處置?) 我不是專業的翻譯, 但自己也稍稍有私下翻譯過原文小說, 略知翻譯的難處,也因此無法理解這種翻譯方式。 我想戰谷團隊可能得請專門的奇幻人才幫忙, 不知道是否有向專家請益呢 如朱學恆大大跟灰鷹大大(見識淺薄,我只知道這兩位) 愛之深,責之切 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.21.218 ※ 編輯: JustPractice 來自: 118.168.21.218 (10/23 07:39)
1F:推 SKYspirit:我個人喜歡 符合期待>>衷於原著 .... 10/23 08:29
2F:→ SKYspirit:這就像原文書跟翻譯本... /.\方便了解當然用翻譯本囉 10/23 08:31
3F:推 ginhuang83:「那麼其他職業也有引經據典一番」這倒是很有力的論點 10/23 09:52
4F:→ ginhuang83:依據台灣人的期待就是夢越美越好明知做不到也[送!]XD 10/23 09:54
5F:→ JustPractice:若只是因為有人針對SwordMaster吊書袋而讓戰谷團隊 10/23 10:19
6F:→ JustPractice:針對SwordMaster的譯名另眼相待,那其他的職業不是 10/23 10:20
7F:→ JustPractice:要哭哭了嗎 10/23 10:21
8F:→ JustPractice:簡單就是好 單純沒煩惱 何不就簡單跟單純一點呢 10/23 10:22
9F:推 simonneko:單純最不討罵 但我們想更好 所以會一直挨罵 XD 10/23 10:30
10F:→ simonneko:大家的建議我都有看到 總之會改成一個ok的名稱就是了 10/23 10:31
11F:→ simonneko:另外 我們的確請了許多資深譯者參與討論 請不用擔心 :) 10/23 10:32
12F:→ JustPractice:大叔加油 戰谷會成功的 10/23 10:36
13F:推 simonneko:另外 如果要講壞話請不用顧慮大叔 我們心臟都很大顆XD 10/23 11:16
14F:推 NightWind:話說WAAAGH怎麼翻?對照材料包裡的列表是翻譯成 哇嘎? 10/23 11:39
15F:推 slycsboy:小金剛如果叫阿桐木我就不愛了 10/23 11:40
16F:推 HelmerYang:WAAAGH 翻成哇阿阿機ㄟ去! 10/23 11:45
17F:推 bladesinger:我想起WH40K:DoW的"吼"的標語.......XD 10/23 13:06
18F:推 Caitsithdx:我還是不懂為什麼會補血就要"賢"..這又不是DQ 10/23 14:10
19F:→ Reficuly:DQ時代留下來的習慣吧... 10/23 14:20
20F:→ oeibei:WAAAGH保留原文蠻適合的^^ 10/23 15:46
21F:推 akiraz2000:瓦基.. XD 10/23 15:54
22F:推 hinenak:哇啊啊啊啊啊啊<---(像這樣?XD) 10/23 16:14
23F:→ ginhuang83: 瓦~~~哥!(誤) 10/23 17:07
24F:推 Uber: 哇~~~射!(誤) 10/23 19:35
25F:推 affen:我覺得投票辦大一點吧,然後需要留下email 10/23 19:36
26F:→ affen:參與投票的人就納入未來CB的抽籤名單 10/23 19:36
27F:→ affen:這樣人氣會比較旺,參與的意願會提高 10/23 19:37
28F:推 ginhuang83:『搶先嚐試戰鎚式的部落格留言貢獻度系統!』(誤) 10/24 14:54
29F:→ ginhuang83:(經過貢獻度與千面骰獲得金袋CB測試權)XD 10/24 14:55
30F:推 Sechslee:普及的譯名是重點的話... 就別加荷思吧 一般玩家根本不懂 10/24 18:24
31F:→ ll1111111111:白痴勇士 10/24 23:58
32F:→ darlenian:女~~~殺~~~手~~~ 10/25 00:15







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:WOW站內搜尋

TOP