作者Gobrady (GoBrady)
看板Vietnam
標題[閒聊] 無聊看一下,居然真的有越南版....太感動了!!
時間Thu Feb 17 12:23:12 2011
來到越南的平陽工作
無聊上ptt,居然發現有越南版
真的是太感動了!!
恭喜開板~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.69.133.121
1F:推 OPAlupa:讚啦! 02/17 20:03
2F:推 lisn0814:讚啦!+1 02/17 21:28
3F:→ Gobrady:想請問有人有翻譯越文的軟體之類的嗎??簡訊都是簡字看不懂 02/18 09:43
4F:→ georgebb:簡字好歹算是漢字... 越文收到才叫欲哭無淚 02/18 09:59
5F:→ Gobrady:4F誤會我的意思了,是越文的簡字...想用GOOGLE也翻不了= = 02/18 10:22
6F:推 coreytsai:尚未看過可以翻譯無聲調越南文或越南文縮寫的軟體 02/18 12:47
7F:→ coreytsai:而且翻譯軟體很不可靠 建議問人或是去學越南文 02/18 12:48
8F:→ Gobrady:感謝~我知道了!!我已經決定要學了XD 02/18 13:36
9F:推 ai5767cs:+1 很棒 我的女朋友也是越南人說 02/18 16:01
10F:→ Gobrady:嗯~那樓上大大應該超會了吧XD 02/18 17:10
11F:推 ai5767cs:別說了= =交往2年我還只會一些我愛你啊 吃飯之類的簡單 02/19 00:24
12F:→ ai5767cs:越文勒...因為他中文太好了 想說以後如果結婚再叫他教我 02/19 00:26
13F:→ ai5767cs:輕鬆多了^^ 02/19 00:26
14F:→ Gobrady:在越南還是要會比較好,不然去哪裡都不會講..很悶阿 02/19 09:09
15F:→ prescrible:會講以後 還可以偷聽人家說啥 適時補一句 02/19 12:41
16F:→ prescrible:以後就不敢再說你壞話了 02/19 12:41
17F:→ Gobrady:嗯~沒錯!有人知道一句很像中文"麻瓜"的越文是什麼嗎?? 02/19 14:47
18F:→ prescrible:很累~~ 02/19 16:23
19F:→ Gobrady:感謝~終於知道了... 02/19 16:38
20F:推 lisn0814:我愛你就是"ㄤUM" 02/19 20:03
21F:→ nicecat:"麻瓜家啦" 累屬了~~~ XD 02/20 21:24
22F:→ maggieatnccu:麻瓜 是'太貴了'才對吧 05/13 21:07