作者narra (narra)
站內V6
標題[中文歌詞] 在星光滿天的夜晚
時間Thu Apr 15 14:00:21 2010
借一下 d大打的日文歌詞 ^^
※ 引述《darkis (大女生_V6演唱會 最高)》之銘言:
星が降る夜でも
Lyrics & Music:Shige Yamamoto
准:
君がくれた宝物
妳給我的寶物
どんな苦しみにも 立ち向かう勇気
讓我有勇氣面對 任何的苦痛
井:
朝が舞い降りる たびに
每當清晨翩翩降臨
胸にやさしさが 溢れてくるから
內心變充滿了 無限的溫柔
井+健:
時が過ぎ去っていっても
縱使時光逝去
健:
けっして変わらない
也絕不會改變
博+剛:
星が降る夜でも 冷たい雨の日も
無論在星光滿天的夜晚 還是冰冷的下雨天
博:
君のそばにずっといるよ
我永遠都會陪在妳身旁
剛+坂:
君の声を胸に 刻みこんでいくよ
將妳的聲音 銘刻在我的心中
坂:
いつも いつまでも
時時刻刻 直到永遠
博:
変わらね日常の中で
儘管在一成不變的日常生活中
輝きをいつか忘れかけたけど
有時我們會忘了閃亮的光輝是什麼
坂:
二人寄り添った夢は
我倆一起做的夢
見えない明日への 道を照らし出す
為我們照亮了 過往看不見的明日道路
剛+坂:
たとえ暗闇に迷っても
哪怕迷失在黑暗之中
剛:
けっして離さない
也絕對不放手
准+健:
星が降る夜でも 凍える雪の日も
無論在星光滿天的夜晚 還是寒冷的下雪天
准:
僕がそばにずっといるよ
我永遠都會陪在妳身旁
健+井:
君の愛をすべて 受け止めて生きるよ
接受妳所有的愛 走過人生之路
井:
いつも いつまでも
時時刻刻 直到永遠
坂:
優しく柔らかい光が 僕らを包み込んで
溫柔光芒 籠罩了我倆
喜び悲しみ二人の未来を歩き出そう
有哀傷有歡欣 讓我倆踏上兩人的未來
V6:
星が降る夜でも 冷たい雨の日も
無論在星光滿天的夜晚 還是冰冷的下雨天
君のそばにずっといるよ
我永遠都會陪在妳身旁
君の声を胸に 刻みこんでいくよ
將妳的聲音 銘刻在我的心中
いつも いつまでも
時時刻刻 直到永遠
From:Avex 中譯
--
我一直以為是沒有星光的夜晚耶 @@
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.92.217.64
1F:推 darkis:N大好棒 還是冰冷的下雨天我永遠都在你身邊~太符合今天了 04/15 18:01
※ 編輯: narra 來自: 203.92.217.64 (04/15 19:04)
2F:→ narra:我覺得配日文加中譯對照再聽歌很讚說 ^^ 04/15 19:05
3F:推 darkis:還要再配上六隻的臉 有沒有很忙~~~哈 04/15 22:46
4F:推 mienai:有...超忙...可是忙的很開心^^ 04/15 23:11
5F:推 Midiya:這首根本是結婚歌曲吧!! 好棒呀 ^^ 04/17 21:57