作者anvi0416 (anvi0416)
看板Translation
標題[英中] 環保標語的文法與含意請益
時間Sat Aug 18 16:54:16 2018
大家好~
工作上需要使用到英文
想確認文法與意思是否正確
Do what we can do to make the earth a better place to live in.
主要是用在環保上的文案
大概想表達的意思為
把我們能做到的做好,讓地球成為一個更好的居住地
不知道文法上是否正確呢?
感謝各位大大幫忙:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.76.194.94
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Translation/M.1534582459.A.77D.html
1F:推 bloedchen: 文法是對,可是標語的話,如果更精簡,語氣更積極可能 08/18 18:16
2F:→ bloedchen: 會更好? 08/18 18:16
3F:→ anvi0416: 了解 精簡的部份會再討論看看 感謝您的幫忙與建議^_^ 08/19 00:43
4F:推 vul81320: Do the right things. A greater world to live in. 08/20 02:30
5F:→ mathores: Do our best to...意思有到,也比較簡潔一點 08/25 18:58