作者mouwat (QQ)
看板Translation
標題[英中] Reaping
時間Mon Sep 7 03:30:15 2015
Hunger game中看到好幾次這個詞
reap有獲得的意思
但在這要怎麼理解他的意思比較恰當呢
EX:This is the day of reaping.
Prim's gift to me on reaping day
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.34.221.15
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Translation/M.1441567817.A.949.html
1F:→ rainform: 1.eng-class 2.飢餓遊戲 (電影) wiki 3.收割日 09/07 11:37
2F:→ rainform: (reaping day) 09/07 11:37
3F:→ spacedunce5: 板規四 09/07 22:02