作者amorch (preverbal)
看板Translation
標題[妙語試譯] 2011.01.27 唐‧弗曼
時間Thu Jan 27 22:24:06 2011
I am not the head of our household -- but I am the chairman of
the fund-raising committee.
-- Don Foreman
我不是一家之主——我負責籌錢而已。
-- 唐‧弗曼
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.22.109
2F:推 chingfen:地基嗎? 01/27 23:27
3F:推 weeee333:還沒按之前就在想是不是伊藤潤二... 沒想到是英文版! 01/28 11:55
4F:→ chingfen:R.I.P.... 01/28 14:32
5F:→ amorch:這篇漫畫雖短,反應現實卻深刻恐怖到令人背脊發涼的程度了 01/28 16:44
6F:推 liuyt:R.I.P. 01/28 18:29
7F:推 ayan:發涼了Orz 01/28 19:26
8F:推 weeee333:伊藤超棒的啊!都用這種詭異手法表達很世俗的東西 XD 01/28 19:32
9F:→ weeee333:越看越覺得伊藤的東西很有喜感.... XDDD 01/28 19:32
10F:推 ayan:伊藤的漫畫放英文對白一點都不覺得不協調XD 01/28 19:44
11F:推 lifegetter:現實生活是太太不在乎,說只要錢拿回家就好,死了也OK 01/29 02:10
12F:推 lifegetter:不管是不是氣話,這算最常聽到用來傷老公的話,可戒之 01/29 02:11