作者amorch (preverbal)
看板Translation
標題[妙語試譯] 2011.01.17 羅納德‧雷根
時間Mon Jan 17 22:27:13 2011
My fellow Americans, I am pleased to tell you today that I've signed
legislation that will outlaw Russia forever. We begin bombing in five
minutes.
-- Ronald Reagan
親愛的美國同胞,今天很高興向大家說:我已簽署法令規定蘇聯永久非法。
五分鐘後開始轟炸。
-- 羅納德‧雷根
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.50.22
2F:推 lifegetter:testing, testing... 01/18 20:48
3F:推 deatherpot:不懂這個梗._./因為蘇聯解體不是在1991年,雷根則是執 01/18 20:55
4F:→ deatherpot:政到89年? 01/18 20:55
5F:→ spacedunce5:總統下台後都會巡迴演講;而且解體前就很糟糕了XD 01/18 22:26
6F:推 ruralpen:梗在於雷根以前是喜劇演員,而他當上總統後有時候 01/18 22:36
7F:→ ruralpen:還是會忍不住搞笑,so... 01/18 22:36
8F:→ amorch:這是1984年雷根廣播前測試麥克風時開的玩笑,事後錄音流出 01/18 22:47
10F:推 weeee333:其實蠻恐怖的,冷戰時期那種一觸即發的情勢下開這種玩笑 01/18 23:27
11F:→ weeee333:不過所謂的人性,或許就是越緊張、危險,越能發揮幽默吧 01/18 23:28
12F:推 ruralpen:I bet Orson Wells would agree with you.XD 01/18 23:53
13F:→ amorch:喂,我本想貼 Orson Welles,但還是押到萬聖節再貼好了 XD 01/18 23:57
14F:推 lifegetter:"Mister Chairman, I own this microphone" 01/19 07:26
15F:推 ruralpen:Mars attack on Halloween? Awesome! 01/19 11:57