Translation 板


LINE

I go to prove my soul ! I see my way as birds their trackless way. I shall arrive what time, what circuit first, I ask not ; but unless God send his hail Or blinding fire-balls, sleet, or stifling snow, In some time, his good time, I shall arrive : He guides me and the bird. In his good time. BROWNING : Paracelsus. 我去證明我的靈魂! 我看見我的道路,猶如飛鳥無軌跡的航道。 改譯:我看見我的道路,猶如飛鳥無軌跡的航道飛昇 三譯:我看見我的道路,猶如飛鳥看見牠們無軌跡的航道 我將於何時到達,首先的審判為何, 改譯:我將到達於何時,首先周遊於何地 三譯:我將於何時到達,首先周遊幾重天 我不問;除非上帝送出祂的冰雹 或是刺眼的火球、凍雨,或是令人窒息的雪, 再一段時間,祂的適當時刻,我將到達: 祂指引我和飛鳥。在祂的適當時刻。 羅勃特·白朗寧:帕拉塞爾蘇斯。 改過之後,好像沒太大差別...XD ps天堂還分幾重天?那我將來要去幾重天啊?傷腦筋... 詩人云:我不問。 簡版 往證余魂! 見余道,如雀見無蹤之道。 至時何辰,至天幾重, 余無所求;除主降其冰雹 或烈火球、凍雨,或漫天雪 須臾片刻,主之良辰,余將至也: 主引余與雀。在主良辰。 白朗寧:智者



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.137.145.225
1F:→ usread:第二句的隱形動詞未譯,意思改變.circuit怎麼變成首先的審判 11/05 18:08
2F:→ usread:天堂變成地獄...可參考Job 22:14 11/05 18:11
3F:→ usread:鳥是天上飛往高處飛的 11/05 18:11
4F:→ chingfen:謝謝usread大...這是約伯的境遇嗎? 11/05 18:53
5F:→ usread:不,是告訴你circuit的意思==>不論何時抵達,不先飛抵幾重天 11/05 18:58
6F:→ usread:circuits of heaven. bird的省略動詞 see 必須譯出來 11/05 19:00
7F:→ usread:不「論」先飛抵幾重天(漏字) 11/05 19:01
8F:→ usread:這是首信心之歌,如果不懂原文,就無法譯出詩的精義 11/05 19:12
9F:→ usread:鳥兒在天上飛,看不到任何軌道可循,詩中人所見如鳥兒所見 11/05 19:13
10F:→ usread:但是神引領了鳥,也引領了人,終抵天家或找到真理,一眼望去 11/05 19:14
11F:→ usread:茫茫無路無方向,但在神命定的時間必然抵達得到所追求的目標 11/05 19:15
12F:→ usread:二處關鍵沒讀懂,當然譯不對 11/05 19:16
13F:→ usread:文法也是很重要的.你用中文文法自圓第二句下半,翻譯大忌 11/05 19:19
14F:→ usread:若看不出第二個see動詞的存在,不覺得下半句很怪不合文法嗎? 11/05 19:23
15F:→ usread:除非像Dickinson或一些現代派故意破格,英詩是句句合文法的 11/05 19:23
16F:→ chingfen:再次謝謝usread大。 11/05 20:12
17F:→ tengharold:是否將circuit解讀為circuit court才會譯到"審判"? 11/05 22:46
18F:→ chingfen:賓果...因為我只想到審判之日...(為靈魂作證...XD) 11/06 00:10
19F:→ chingfen:沒認真研究過英詩,囧... 11/06 00:14
※ 編輯: chingfen 來自: 111.82.228.137 (02/01 15:40)







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Tech_Job站內搜尋

TOP