作者amorch (off the wagon)
看板Translation
標題[妙語試譯] 2010.10.16 索爾‧史坦伯格
時間Sat Oct 16 00:01:43 2010
I think, therefore Descartes exists.
-- Saul Steinberg
我思,故笛卡兒在。
-- 索爾‧史坦伯格
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.2.27
1F:→ amorch:沒錯。只有笛卡兒才能說:「我思故我在。」XD 10/16 00:02
2F:→ tengharold:Descartes no longer exists, so Steinberg no longer 10/16 00:05
3F:→ tengharold:thinks~ XD 10/16 00:05
4F:推 lifegetter:是 Steinberg 不再想了,所以今天笛卡兒才失蹤的 10/16 00:41
5F:→ tengharold:A->B 不代表 A'->B' (我認真了 XD) 10/16 00:58
6F:推 johanna:我一按D就有文章消失 不代表 我不按D文章就不會消失... 10/16 01:45
7F:推 lifegetter:公雞:我啼,故太陽昇 10/16 01:51
8F:推 Hakanai:我思う故に「デカルト」あり 10/16 09:53