作者johanna (HANA)
看板Translation
標題[富士譯句] 2010.10.02
時間Sat Oct 2 19:33:02 2010
強い人間の大きな勇気より、
弱い人間の小さな勇気の方が、
時には価値を持つこともある。
(宮部みゆき)
※ 按 \ 開燈
弱者的渺小勇氣有時比強者的浩大勇氣更有價值。
(小說家,宮部美幸)
--
為慶賀筆譯板開張,日文譯句系列也要重開了~~~
嗯?為什麼是富士?因為朝日電視台看那麼久也該轉台了。
(以前用的梗明明是報紙....)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.57.75.28
1F:推 Lyon9:大推 我超愛j大的XX譯句系列 趁新開板向j大致意 by粉絲XD 10/02 19:54
2F:推 missmomochan:推~ 10/02 20:09
3F:推 kannazuki:推~ 10/02 20:56
4F:推 ChibiYou:不然來個獨賣譯句好了 XD 10/03 00:07
5F:推 lifegetter: 桃園機場譯句? 10/03 00:30
6F:→ johanna:當然沒問題 隨時歡迎樓上各位來開系列 XD 10/03 00:32
7F:推 lifegetter:A Fuji a day keeps doctors away... 10/03 01:55
8F:推 kannazuki:樓上有雙關語!? 10/03 10:09
9F:推 lifegetter:這麼現成的,當然不會放棄阿 10/03 11:26