作者phyphi (phy)
看板TransPhys
標題Re: [其他] 台聯大普物 中譯本 原文?
時間Fri Oct 5 22:27:09 2007
※ 引述《smileofblue (神戶Bryant)》之銘言:
: 關於上一篇文章
: 感謝大大的回應 但我已爬過 三次
: 小弟目前唸中央機械 想轉台聯大 普通高中畢業
: 明天打算去二手書店找 Halliday Benson University Physics
: 的原文書 和中譯本
: Halliday已翻過中譯本
: University Physics 翻過原文書
: 不過沒有機會三本原文書 或者三本中譯本 一起拿在手上做比較
: 考慮原文書 是怕考題如果是出英文可能會看不懂
: 考慮中譯本 也是考慮可能原文要看很久 最怕是看不懂作者想表達的觀念
: 因為系上比較特別 大一上沒上普物 到大一下才上普物(電磁學+近代物)
: 力學獨立出 靜力 材力
: 說這些看似廢話的東西是想告訴版友
: 我大一上沒有教授可以上普物 全校的課我都查過了 全都衝必修堂
: 旁聽 一禮拜四堂 有個班我最多可以聽到兩堂
: 不過 那是兩天晚上七點到九點的 時間不怎麼恰當
: 總之 小弟打算上學期自己先念普物 但考慮中譯本好還是原文書好
: 小弟英文很差 看微積分原文 Thomas 看超慢 怕普物買原文會看不完
: 也詢問過 前兩年中央出題 前兩年又前兩年清大出題
: 大概只可以知道 明年不會是中央出題 但是英文的還是中文的
: 似乎是要等到五月才知道
: 小弟承認小弟心態很鴕鳥
: 想看中譯本 又怕考題出英文看不懂
: 想看原文 又怕翻譯翻不出來 不得其精神意旨所在
: 請有經驗的版友回小弟有比較推薦哪本的 原文 或 中譯本嗎
: 或是有好心的大大可以站內B信給小弟
: 明天就去二手書店找書做比較
: ※ 編輯: smileofblue 來自: 125.224.223.237 (09/21 23:32)
: 推 forris:中央不就是台聯大的一員嗎? 莫非原 po 要換學校? 09/22 01:02
: 推 ccconline:應該是吧 其實我覺得讀那一本都沒差 看懂最重要 09/22 01:04
: → ccconline:沒有說讀那一本就會考比較好 考試都考大方向 09/22 01:04
: 推 a3762877:建議原po先看中文 英文最後看考古題在查就好 09/22 02:14
我是覺得
買Halliday中譯本
原文書如果經濟能力許可 能買最好 畢竟這是一本很值得收藏的書
當然如果不想買也可以
去圖書館借一本就行了~
因為沒有老師教 直接看原文 一開始可能會很吃力 進度會太慢
所以 看的時候直接看中譯 (中文真的速度快 也比較好吸收)
看到重點 定義 推廣 概念的解釋 ...
了解之後 回到原文書去找 然後抄在中譯本上
之後遇到忘記的觀念回去翻的時候 就直接看原文
至少要先學會抓到觀念的精隨
其實科技英文不會很難 (只是很討厭的地方是 原文書都會有很多廢話= =)
所以應該是不會有太大的問題
最後寫考古題一定要練英文的題目
先盡量不要查字典
先猜題目的意思 先練習寫寫看
一直查 到最後考試忽然遇到一個不認識的字
緊張的氣氛之下 會亂!!
這樣應該是OK吧><
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.171.160.225
1F:推 topractise:>< 10/07 22:53