TokyoGhoul 板


LINE

首先,宇宙人不用謙虛一直說自己日文很破XD (正經點說,把自己用負面說法都是給自己暗示,久了真的會變不好。) ※ 引述《irisra (宇宙人)》之銘言: : 個人覺得後兩句順序怪怪的@@ 嗯,先不論日翻中,光看這三句中文,乍看有點帥可是未必知道在說什麼@_@ 漢化組翻譯:常為白眉之佼佼者 置身臨界之境而未可及 覆世界之漆黑 : 翻成「連覆蓋世界之漆黑也無法觸及其臨界點」…或許…會比較好? : 順序不同語意就差很大 同意。 為了大概能理解這句,(我)再來試著解說吧! 原文: 白眉であり続けること 世界を覆う漆黒さえ、届かない臨界点。 標音版: 白眉(はくび)であり続(つづ)けること 世界(せかい)を覆(おお)う漆黒(しっこく)さえ、 届(とど)かない臨界点(りんかいてん)。 我(理解到的意思)的翻譯: 一直是最出眾之人,連遮蓋/覆蓋世界的黑暗也到達不了的臨界點(頂點)。 首先先解說一下,從世界~臨界點應該是同一個句子,所以不分割。 白眉已經有意思了,続ける表示一直持續的意思,我就直接翻成一直比較好懂。 會翻成最出眾之人是因為直接用白眉會讓人不懂吧,既然是「最良」那就最出眾/優秀吧。 (我覺得翻譯如果還要讓人再多想這句子本身,那就白翻了。 要讓人反覆思索的,應該是句子背後的涵義,而不是看句子還要想半天、要查。) さえ是句型「連……也……」, 所以這句要看成「世界を覆う漆黒 届かない臨界点。」 世界を覆う漆黒→覆蓋世界的黑暗。 接下來我跟宇宙人的翻法「也無法觸及其臨界點」有點分歧。 届かない是動詞届く的否定形,届く最常翻譯成到達,届かない就是未到達、到達不了。 但日語裡面,原形的動詞(肯定、否定)加在名詞前面有修飾名詞的作用。 届かない我這邊當作修飾臨界點的形容詞用法,所以就不當動詞, 届かない臨界点我就翻成到達不了的臨界點、頂點了。 (我)翻譯的結果就是↓ 一直是最出眾之人,連遮蓋/覆蓋世界的黑暗也到達不了的臨界點(頂點)。 大概是這樣。 ……這句話配上金木看似偷瞄的眼神,我認為金木望著他表示之後會追上他(希望吧)。 ……只要西瓜還有打算讓金木活(當主角)的意思。(遠目) --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.83.245
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/TokyoGhoul/M.1457596883.A.3B0.html ※ 編輯: Kazenoshima (114.36.83.245), 03/10/2016 16:06:50
1F:推 irisra: 其實那是翻錯時方便脫罪用的 沒有深意XD(喂 03/10 16:11
2F:推 ttcml: 死了一次,有死第二次嗎?之後東京喰種 ZERO開始連載 03/10 16:13
3F:推 senha: 這個便當會不會發要看西瓜XDD 03/10 16:35
4F:推 wendell23: 大K能量釋放中,近期文章產量豐富啊~ 03/10 17:01
其實扣除掉賣書、問題、閒聊,我認真發的也只有四篇啦…… 翻譯一篇(我還忘了它),解說兩篇,創作一篇。 很想打長文呢……只是這樣一篇花的時間五六個小時跑不了……orz 光打這篇就花了三個小時左右吧orz打完……感覺都被吸乾了……
5F:推 irisra: 謝謝說明~ 我的文法都還給老師了XD 03/10 17:19
我的文法其實也懂得不多,因為大半時間都自學,老是覺得基礎不穩固( ̄艸 ̄)
6F:推 tom50512: 一直是最出眾之人 "就"連(ry)多一個字會不會比較好懂呢 03/10 18:12
因為只是單純的標語,所以我就不傾向再多加字。
7F:→ frozendoor: (西瓜在劇本上將金木的名字偷偷放到便當名單 03/10 18:51
8F:推 parkblack: 東京更種:new 03/10 19:51
9F:推 alvidan: 看完好像有懂一點點了,謝文法分析! 03/11 00:42
10F:推 HAL10000: 意思是黑(金木)還是無法覆蓋(比不上)白(有馬)吧 03/11 09:13
11F:推 senha: 這個用阿腐語解釋就是金木攻不了有馬(溜 03/11 13:26
其實我是覺得用到「覆蓋世界」這樣等級的應該不單指一個人,而是一股勢力。 所以就猜即使有馬是聽令於V,但V也不見得能完全奈何有馬。 ※ 編輯: Kazenoshima (111.241.11.170), 03/11/2016 23:12:25
12F:推 wendell23: 好想看長文啊…(忽視其他內容) 03/12 09:53
13F:推 senha: 版主這樣照三餐催文對嗎XD 03/12 10:46
14F:推 laweeer: 版主的日常XD 03/12 10:49
15F:→ Kazenoshima: 板主通常運轉 03/12 15:15
16F:→ frozendoor: 版主乾脆撒網捕魚算了~ 03/12 17:39
17F:推 wendell23: 代表眾多板友發聲~ 03/12 18:09
18F:推 senha: 咳咳咳咳咳.... 03/12 18:11
19F:→ Kazenoshima: 認真地講,要打長文可能要等我看完往日再說吧,還沒 03/13 11:34
20F:→ Kazenoshima: 入手往日,不管是日版還是台版 03/13 11:35







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Soft_Job站內搜尋

TOP