作者gn02052192 (花爺爺)
站內Tokusatsu
標題[閒聊] 轟音者的衣服
時間Fri Apr 4 01:54:16 2008
每個人身上衣服寫的是什麼
花花綠綠的都是字@@
還有為什麼叫轟音者啊@@
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.167.16.250
1F:推 psx:1.你可以按暫停來慢慢研究 2.你要問編劇 04/04 02:13
※ 編輯: gn02052192 來自: 118.167.16.250 (04/04 02:27)
2F:推 zyuranger:因為原名是Go-Onger,但是官方有把他翻成漢字嘛@@ 04/04 13:19
3F:推 GaoAKCE:從沒看過日方有把[GO-ONGER]翻成漢字過,只是從音去取而已 04/07 22:59
4F:→ GaoAKCE:所以[轟音者]並沒有正式漢字 04/07 23:00
5F:→ GaoAKCE:從劇情來看,用衝刺衝鋒會比轟音還來得合 04/07 23:09
6F:推 LongHairERA:其實"算是"有漢字 在ED的歌詞裡面有 04/08 03:24
7F:推 GaoAKCE:也只是硬套,並不是官方認可,日本人喜歡亂塞漢字也不是一 04/08 08:06
8F:→ GaoAKCE:天兩天的事了,有時候還塞的沒意義(看著獸拳) 04/08 08:08
9F:推 kinnsan:GO ON跟轟音發音是一樣的 轟音會讓人想到引擎的爆音 04/13 23:53
10F:→ kinnsan:因此我不認為用轟音有什麼不妥啊 04/13 23:54
11F:推 GaoAKCE:我沒說有什麼不妥,我只說那並非官方漢字,以及從戲中的表現 04/14 23:00
12F:→ GaoAKCE:來看個人感覺並不適合用"轟音"罷了 04/14 23:01