作者empireisme (empireisme)
看板ToS
標題[問題] 30連擊盾,指定連擊盾
時間Tue Apr 7 13:15:27 2020
不知道是不是我智商太低
mh的連擊有時指的是combo
有時好像是攻擊次數唉
像是之前夢魘30連擊盾
就是攻擊次數
不覺得很煩嗎?
不能把兩個切的乾淨一點嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.204.197.193 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/ToS/M.1586236529.A.2B8.html
1F:推 acer5738G: 是MH的智商太低 兩個應該分乾淨點沒錯 04/07 13:20
2F:推 KsisTea: 一個是圈中間寫攻擊次數 一個是環繞combo吧 04/07 13:21
3F:推 chencjj: 要首消跟不能首消的圖一樣 爛爆 04/07 13:24
4F:→ summer08818: 描述是N次攻擊後/N combo才有傷害, 仔細看會搞錯嗎 04/07 13:24
5F:推 xanping: 推chen大 之前趕時間沒點開看都要多打一次 04/07 13:30
6F:推 rehearttw: 有的是指一次攻擊不累積,有的是累積... 04/07 13:34
7F:推 dangercat5: 工程師國文說的算 你各位皮繃緊一點 04/07 13:36
8F:推 pippen2002: 要看看 英文寫怎樣吧~?啊?沒英文版~ 04/07 13:43
9F:推 babufong: 以前攻擊次數是寫XX擊盾,不知道為何上次夢魘寫30連擊盾 04/07 13:43
10F:→ babufong: 印象中以前的(指定、NC以上)連擊盾指的是combo 04/07 13:44
11F:推 babufong: 看了一下wiki還是寫30擊盾,是GNN自己的圖片寫30連擊盾 04/07 13:47
13F:推 reppoc: 有時還得看玩家攻略才判斷出是哪個 04/07 13:59
14F:推 ricky469rick: 問題就在於combo這個詞本身翻譯就是"連擊" 04/07 14:11
15F:→ ricky469rick: 所以到底是連擊盾還是連擊盾? 我猜是ikea 04/07 14:12
16F:推 tn950811: 我都念costco 04/07 14:14
17F:推 cloudxyz: 原來是連擊盾, 我還以為是連擊盾呢 04/07 14:14
18F:推 Rusland: 還好我中文有學好 04/07 14:31
19F:推 TabrisXVII: 中文太難了 04/07 14:45
20F:推 CFfisher: 上次那個要50連擊什麼的就被搞錯otz 04/07 14:52
21F:推 nodnarb1027: 原本要用項羽屌解30連擊,原來是30連擊 04/07 15:01
22F:推 Satansblessi: 連擊嗎? 我都唸連擊 你是唸那個連擊呢? 04/07 15:30
23F:推 TMC850613: 一個連擊 各自表述 04/07 15:35
24F:推 david77321: 我都念Ikea 04/07 15:50
25F:→ arabeske: 我是唸1kea 04/07 16:12
26F:推 sallyhelp: 我也是唸lkea 04/07 19:56
27F:推 a3225737: 30連擊盾應該改叫30擊盾吧 04/07 19:58
28F:→ a3225737: 那個連沒有意義阿 04/07 19:58
29F:推 asdf6987456: 同意樓上! 04/07 20:53
30F:推 lizardc1: 同意樓下! 04/08 02:19
31F:→ fishkingaa: 謝謝 04/08 03:37