作者aibakoji (狼群們別在打混了= =)
看板Timberwolves
標題[翻譯] KG在「One on One」的訪談中掉下男人的眼淚
時間Wed Mar 2 18:09:14 2005
這就是KG訪問的大概
http://www.whudat.com/news/pages/news.php
Kevin Garnett Drops Tears During One on One Interview
任何說NBA球員只在乎錢的人應該看一下這支球隊的球員名單中第一個人並且重新考慮
他們的看法。沒錯,我就是在說Kevin Garnett。TNT的全明星週末報導的其中一部分
,是選擇一些NBA球員進行15分鐘的「One on One」訪談︰Dirk Nowitski,OK;
Grant Hill,他爲了回到場上做過5次手術並在這季成功復出;Ray Allen,在季後賽
西區準決賽我們會再見面的;然後是KG。
明尼蘇達灰狼有一個很糟的球季;但KG對他的隊伍表現不如人意的回應絕對會粉碎那
些相信NBA球員是貪得無厭並會說「只跟我有關」的人的想法。前喬治城大學教練
John Thompson擔任這次採訪的工作,他是個非常值得尊敬的人,而或許這是讓KG在訪
談時掉下眼淚的原因之一。
John Thompson很快切入正題問他對他的教練被解雇的看法。KG的回答有點像在顧左右
而言他,很清楚的顯示他不同意這決定。John Thompson讓他講完答案後告訴他不要用
那種官方標準回答敷衍他。KG對John的反應感覺有點猝不及防,原來的答案似乎是KG
對這個棘手的問題準備好的說辭,不過這不能讓big John滿意。
湯普森然後問他無論他健康或帶傷他都上場認真比賽,是什麼使他一夜又一夜努力打
球。而KG,這個身價1.2億美元的人說他會如此努力比賽,是因為他正在輸球。在這裡
你會認為這是個平淡無奇的標準答案。但等等。KG轉開他的臉不去看攝影機,而且指
著操控攝影機的人並做手勢要他關上攝影機。螢幕消失變成黑色,而當他們再出現在
螢幕上時,他臉上還帶著豐富的感情。而問答隨後繼續下去。但是KG已處理好他的自
尊問題,並解釋為什麼他再次落淚。「這些是痛苦的眼淚」,他說。這時還沒有什麼
滾下他的面頰。他更進一步說,「這不是高爾夫。這不是網球。這不只是跟我有關的
問題。這是跟我們全隊都有關的。」過一會一滴眼淚從他眼中落下。
這個人展現出一名真正的運動員的人格精神。輸球不是這些熱愛他們運動的人會選的
選項。當他們陷入輸球的狀況時,他們會很痛苦,但他們會努力工作企圖讓事情變得
更好。Ray Allen在他的訪問中也提到同樣的東西。他被問到為什麼聯盟中沒有像過
去那麼多的好射手。他說他看到在比賽之後有很多球員不會繼續練習,而在練習時他
們懶於練習投籃,中鋒跑外面來丟3分球,基本上他們沒有以認真嚴肅的態度面對比
賽。
因為如此,有很多球員沒有辦法達到這些明星球員的地位。那些球員不會因此成為
Lebron James,Dwayne Wade或者是,Kevin Garnett。
Garnett對他的真情流露感到不好意思,但是當他說,「這就是他為何能有現在的成
就地位。」時,這些眼淚代表著這個男人有多渴望能拿到總冠軍。問題是籃球不是一
項一人運動,為了實現這個夢想,在你周遭的那些人必須有相同的決心,相同的渴望
。如果明尼蘇達在下半球季不能打得更好,如果他們不能找回他們在去年的季後賽展
現出的東西,那制服組就需要把這些傢伙清掉。作為球隊的一份子,當你看到你球隊
的領導者在電視上把這問題一肩扛起時,你怎能不對他作出回應?我們將看看接下去
會發生什麼。給這男孩多點尊敬吧,這是這次明星週末最令人難忘的場面之一。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.133.177
※ 編輯: aibakoji 來自: 218.162.133.177 (03/02 18:09)
1F:推 jerod:大大,文法怪怪的,你都是用什麼翻呢? 210.240.186.29 03/02
2F:推 jacklin08:感動的快哭了... 218.171.152.50 03/02
※ 編輯: aibakoji 來自: 218.162.127.20 (03/02 23:50)
3F:推 aibakoji:修了一下這樣應該比較看得懂吧 218.162.127.20 03/02
4F:→ aibakoji:之前是用翻譯軟體翻的當時趕時間沒有仔細修 218.162.127.20 03/02
5F:→ aibakoji:不過這篇夾雜不少口語說法所以看起來不順正常 218.162.127.20 03/02