作者Escude (Graham to rejoin Blur!)
看板Theatre
標題Re: [問題] 請問這文中cursed的意義
時間Tue Dec 21 23:17:04 2004
ACT1|SC2
SCENE 2.
London. Another street
Enter corpse of KING HENRY THE SIXTH, with
halberds to guard it; LADY ANNE being the
mourner, attended by TRESSEL and BERKELEY
ANNE. Set down, set down your honourable load-
If honour may be shrouded in a hearse;
Whilst I awhile obsequiously lament
Th' untimely fall of virtuous Lancaster.
Poor key-cold figure of a holy king!
Pale ashes of the house of Lancaster!
Thou bloodless remnant of that royal blood!
Be it lawful that I invocate thy ghost
To hear the lamentations of poor Anne,
Wife to thy Edward, to thy slaughtered son,
Stabb'd by the self-same hand that made these wounds.
Lo, in these windows that let forth thy life
I pour the helpless balm of my poor eyes.
-------以下開始詛咒多連發:p
O, cursed be
the hand that made these holes!
Cursed be
the heart that had the heart to do it! 這只是開頭而已
Cursed be
the blood that let this blood from hence! 用部份代替全部的角度看
More direful hap betide that hated wretch 畫線部份指的都是同一人
That makes us wretched by the death of thee
Than I can wish to adders, spiders, toads,
Or any creeping venom'd thing that lives! 除了詛咒,還暗罵對方有如蜘蛛蟾蜍
If ever he have child, abortive be it,
Prodigious, and untimely brought to light,
Whose ugly and unnatural aspect 開罵到小孩
May fright the hopeful mother at the view,
And that be heir to his unhappiness!
If ever he have wife, let her be made
More miserable by the death of him
Than I am made by my young lord and thee! 順便咒他老婆
--------罵完了
Come, now towards Chertsey with your holy load,
Taken from Paul's to be interred there;
And still as you are weary of this weight
Rest you, whiles I lament King Henry's corse.
[The bearers take up the coffin]
--
雨過腥聞血,風旋雪裹身。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.234.152
1F:推 julians:這段超精采!!! 61.224.52.52 12/22