Theater 板


LINE

2007.3.20.自由時報 編譯胡立宗/綜合報導 對部份導演及製作人來說,翻譯不良的字幕往往是惡夢一場,不但原本的戲劇效果達不到 ,還讓觀眾如墜五里霧中,根本看不懂劇情。例如鄔瑪.舒曼主演的「我的超人女友」 (My Super Ex-Girlfriend)在台灣上映時,原本是「我們絕不容忍性騷擾 (zero-tolerance policy for sexual harassment)」,但字幕打出來卻變成 「我們對性騷擾的標準很高」(按英文報導直譯)。 類似例子還包括,「X戰警三」中,英文原意是「我介紹新任(美國)駐聯合國大使, 他代表美國人民面對全世界」的句子,在台灣上映時被翻成了「我介紹聯合國大使, 他為美國人民發聲」(按英文報導直譯)。 片商節省支出 翻譯外包 英國泰晤士報十九日報導,為了節省成本,越來越多製片公司將翻譯工作外包給像是印度 或馬來西亞等國的公司製作,但不少資深譯者卻認為,問題壞就壞在微薄工資激發不出 工作熱情,更何況這些地方的譯者能力不足以掌握電影原意、協助觀眾了解劇情。 同樣狀況也發生在台灣,一位譯者黛博拉.詹(譯音)就說,「有些錯誤實在誇張」,「 觀眾痛苦,製片公司也痛苦」。除了前述兩個例子,還包括「麻雀變公主二」中,主角 安.海瑟薇引用英國自然歷史影片拍攝者艾登堡的話,被翻成了來自福爾摩斯。 部分譯者就批評,他們的工作不只是當個翻譯機,「而是要能用簡潔、富文采的文字重新 包裝原文」,但英國製片業者卻只會要求他們「降低價碼,不然就乾脆別幹了」, 長此以往受害的只會是英國影業發展。 小行星帶竟翻成「類固醇帶」 曾將「Sixty Six」由英文翻成丹麥文、以及將宮崎駿的「神隱少女」譯成英文的英國 電影譯者史蒂芬森,舉例說明他碰過的一些案例,如「飛進小行星帶(asteroid)」 譯完變成「飛進類固醇帶(steroid)」,或「她死於一場詭異的(freak)橄欖球意外」 變成了「她死於一場畸形人(deformities)的橄欖球比賽」。 而墨西哥導演葛雷摩.戴.托羅(Guillermo del Toro)也是個「受害者」。 他二○○一年的作品「惡魔的脊椎骨」(El Espinazo del diablo),在被譯成英文後, 由於字幕「不知所云、艱澀難懂」,結果讓許多觀眾根本有看沒有懂。因此在拍完 二○○六年新片「羊男的迷宮」(El Laberinto del Fauno)後,他乾脆披掛上陣, 親自翻譯英文字幕。 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.248.13.130







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Soft_Job站內搜尋

TOP