作者nknuukyo ( ~閉關中~)
看板Taoism
標題不『疑』不足以為道
時間Wed Dec 17 00:10:59 2014
相信多數板眾是第一次聽到這個解法,
也許一時間還很難接受,
不過請試著用些耐心,逐一分析、比較看看,或許會有不同的心得。
=========
上次我們提過有四個理路去解『不笑,不足以為道』這七字,
但這四個解法,或多或少都沾染些文字及邏輯使用上的缺憾,
以下簡析之:
解法一、
笑:指的是『法喜』,
一個有機會見聞真理的人,對好東西卻生不出法喜,這樣的人是不足以為道的。
缺點:
1.跟上三句的聯結不夠強
2.易跟下士聞道的大笑混淆
3.若解釋下士聞道是大法喜,那麼聽起來下士的程度反而勝過中士。
4.上中下到底指涉的是:『程度差異』或是『進程階段』,難以看出確切關係。
解法二、
笑:指的是『被他人(下士)所恥笑』,
為道者要走的路不是下士這類人能看得懂的,如果你跟下士作相同下士不會譏笑的事,
那麼你就不足以為道了。
缺點:
1.邏輯硬傷:你行的路是不是『為道的路』,附麗於是否有下士取笑。
敢問若下士不笑,僅是疑惑、甚至無感,難道所行的就不是『為道的路』?
2.按道德經文字的列放順序,不笑這個事實,
用『程度差異』來看是比下士大笑還要次級;
用『進程階段』來看是比下士大笑還要基礎;
若是採用這種理路,顯然文字使用的方式是拐了個不小的彎,
若『老子不會寫引人誤會或看來很蠢之文字』的前提為真,
這樣的論證方式,很難說服讀者其結論洽當。(前提為真、論證失當)
解法三、
笑:指的是『自已要快樂』,
為道者行道必須能自得其樂,不然你怎麼說服別人行道是件好事、值得去作?
即使被笑,你也該開心笑著行道過生活。
缺點:
1.笑的字義從下士到末句出現轉換。
2.同二-2,
按道德經文字的列放順序,不笑這個事實,
用『程度差異』來看是比下士大笑還要次級;
用『進程階段』來看是比下士大笑還要基礎;
若是採用這種理路,顯然文字使用的方式是拐了個不小的彎,
若『老子不會寫引人誤會或看來很蠢之文字』的前提為真,
這樣的論證方式,很難說服讀者其結論洽當。(前提為真、論證失當)
解法四、
笑-指的是『對道語的感覺』,
下士見人為道固然會譏笑,但若是連譏笑的反應都沒有,
這樣的人是沒機會成為道的載體,故比下士還要更差一等。
缺點:
1.雖然語意連貫、字義亦無變換,
但『不笑,不足以為道』七字仍有些地方難以完全說服人;
為何『有感覺』一定得用譏笑來形容?像中士一樣疑惑、像上士一樣篤行有何不可?
2.不論是『程度差異』或是『進程階段』,譏笑道義,都沒有明顯的必要性,
若『老子不會刻意寫引人誤會或看來很蠢之文字』的前提為真,
這樣的論證方式,亦難說服讀者其結論洽當。(前提為真、論證失當)
以上為四路過去嘗試,但一直顯未讓自己被說服的解法。
================================
下為近解,
參自老子講堂的一個解法,有興趣可以自行上網頁參照,
(在此不諱言的說:板主是他的學生,
但在學術上,該質疑的點,從來沒比別人少作,這個點亦是討論許久)
為免逐字考據的資料太花各位閱讀時間,
開門見山的說:
『過去我們看錯一個字』
那個字便是
『疑』,而非
『笑』
為何我們會看錯?
蓋『疑』之古字跟笑十分類似,
差異僅是上面由竹字頭,變成草字頭。(而這點在竹簡上更可能被混淆)
那麼『疑』之古字又是長怎樣的?
不妨看一下各類字典的寫法,很有趣的,它並不難查:
康熙字典:
http://kx.cdict.info/kxwwwcdict.php?word=%E7%96%91
(第一行第三字)
漢典:
http://www.zdic.net/z/1f/js/7591.htm
(異體字處右邊第二字)
Chinese Etymology:
http://ppt.cc/lJ~b
(L01713)
集韻:
http://ppt.cc/bhZL
http://ctext.org/dictionary.pl?if=gb&char=%F0%A6%AC%A6
=========================
在文字被釐清之後,
我們就可以重新審視老子這一段的文章,
上、中、下,指涉的是『為道不同的進程階段』,
初階的修道者(下士),聽聞大道,雖心有所慕,但仍對許多內容有很大的疑惑;
進階的修道者(中士),雖能逐漸把握綱要,但時而表現的像是確實信奉大道之法益;
時而又表現的像似不能理解、有大疑惑的樣子。
成就的修道者(上士),因為已經把自身的疑惑全數澄清,所以達到『自知者明』,
於是相信大道之法益,勤懇的實踐其道路。
然而不管修道者已經進入那個進程,
剛開始(菜鳥階段)必先對大道的真理有所疑惑,
而後透過不斷的批判與檢驗(檢、損之又損),方能進入修道的道路,
一個對自己所信奉道理、實踐道路從來不曾有過自我懷疑的人,
是不可能在修道上有所成就的。
=========================
總而言之,這段的解法,跟『笑』真的無關,
它僅是一個十分多餘、無益且妨害理解的誤會。
--
▉╯╰ ▅▃▂ ▂
▏ 翻案-蓋翻案者有掀桌子之衝動 ╱ ╱
█ ╮╭
▆▅ ▂▅▆ ▎ ╱ █ ╱ ╱ █ ╱
▉ ◢▋ ▄▄ ▉ ◢▋ ╱ ████████████
▉ ▆█◤ ▊
▎ ▉ ▆█◤ ╱ ╱
█
█ ▋
▍ ▎ █ ████████████
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.50.62.241
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Taoism/M.1418746265.A.241.html
※ 編輯: nknuukyo (123.50.62.241), 12/17/2014 00:20:18
1F:推 viable:112.105.148.116 12/17 15:30
2F:→ ccclum: 等等,法喜是法味的意思,另外談到法喜 36.227.118.97 12/25 09:38
3F:→ ccclum: 就要說到三摩地跟禪那的概念。 36.227.118.97 12/25 09:38
4F:→ ccclum: 一說到三摩地跟禪那,就可以談回九等次第 36.227.118.97 12/25 09:38
5F:→ ccclum: (四禪八定、空慧)的學問耶 36.227.118.97 12/25 09:38
6F:→ ccclum: 啥,是我太久沒來這邊打混,怎麼還是這樣 36.227.118.97 12/25 09:38
7F:→ ccclum: 子。讓我很匪夷所思。 36.227.118.97 12/25 09:39
8F:→ ccclum: 找個時間辦個版聚來呀。 36.227.118.97 12/25 09:39
9F:→ donation12: 那個文字學的考證很有問題..... 27.105.3.209 12/26 07:08
10F:→ donation12: 「艸犬」跟「艸乂入」差很多。 27.105.3.209 12/26 07:10
11F:→ donation12: 而且還蠻明顯的 27.105.3.209 12/26 07:10
12F:→ donation12: 如果要這樣解,「離道別覓道」阿.... 27.105.3.209 12/26 07:11
13F:→ donation12: 繼續想,繼續解,都跟修道沒什麼關係 27.105.3.209 12/26 07:13
15F:→ nknuukyo: 敢問D大,你覺得目前的艸犬是由艸乂入來 163.21.143.5 12/26 12:02
16F:→ nknuukyo: 嗎? 在後者來看,像路的選擇讓人疑惑 163.21.143.5 12/26 12:02
17F:→ nknuukyo: 前者則可能延伸不同的解釋方向 163.21.143.5 12/26 12:03
18F:→ nknuukyo: 我個人目前是持後者,但艸於此先不當草 163.21.143.5 12/26 12:03
19F:→ ccclum: 有考慮換我當版主嗎? 36.227.118.87 12/26 12:06
20F:→ ccclum: 一旦我當上了四版版主,我能保證不會在有 36.227.118.87 12/26 12:07
21F:→ ccclum: 紛爭,而且會有情理之中、意料之外的新知 36.227.118.87 12/26 12:08
22F:→ ccclum: 考據是做學問的一部分,不能缺少,但只要 36.227.118.87 12/26 12:08
23F:→ ccclum: 能懂得運用尋找網路資料,其實方向正確 36.227.118.87 12/26 12:09
24F:→ ccclum: 怎樣都可以寫出一篇文章,未來小學生可能 36.227.118.87 12/26 12:09
25F:→ ccclum: 都會具備這樣的能力。 36.227.118.87 12/26 12:09
26F:→ ccclum: 事實就是.... 我們再不努力,淘汰的速度 36.227.118.87 12/26 12:10
27F:→ ccclum: 可能只會在幾年之間。 36.227.118.87 12/26 12:10
28F:→ ccclum: 不過我並非指這版或是台灣,我認為這將是 36.227.118.87 12/26 12:12
29F:→ ccclum: 世界的趨勢。 36.227.118.87 12/26 12:13
30F:→ donation12: 你先看一下郭店楚簡,老子乙本 140.136.117.97 12/26 12:58
31F:→ donation12: 那根簡上面的字是怎麼寫的 140.136.117.97 12/26 12:59
32F:→ donation12: 康熙字典在編的時候,沒人見過楚簡 140.136.117.97 12/26 13:01
33F:→ donation12: 至於這章要怎麼解,是另外一回事 140.136.117.97 12/26 13:01
先以歸謬法作個請教:
一、假使本字解作"笑"為真,且"艸乂入"之使用習慣無誤(施惠討論原則)
,權以郭店老子乙本為例。
http://www.cjsfw.net/UploadFiles/201304/2013041069916889.jpg
二、是否在笑的各類文字中,就能找到相對應"艸乂入"的古字?
如果不能,是否該考慮其他更有可能的字形?
三,若是考量它有存在笑字以外的可能性,漢代竹簡應該有些版本是這個字的線索,
他們謄寫錯字的機會也比後人低了些,以北大竹書為例:
http://ww1.sinaimg.cn/large/93691ba0gw1e62iuviirej21kw0tltnc.jpg
我個人不認為解成"艸犬",是太奇怪的作法。(畢竟連集韻都明載有艸犬之古字)
34F:→ donation12: 其實不是這個問題,你整個想歪了。 27.105.50.80 12/27 13:00
35F:→ donation12: 但你都這樣想了,就繼續研究下去吧。 27.105.50.80 12/27 13:01
那請回答我一個問題:
你能說那個字是"笑"嗎?
依目前的象形文字判斷
另外帛書乙本、上述的北大竹書相信您是看過的。
36F:推 wkwtb: 我覺得「疑」「笑」差不多 163.17.176.240 12/27 13:38
37F:→ wkwtb: 因為疑,所以才會笑 163.17.176.240 12/27 13:38
38F:→ wkwtb: 之所以會笑,也是因為心中先有疑 163.17.176.240 12/27 13:40
39F:→ ccclum: ................ 36.227.116.252 12/27 15:19
※ 編輯: nknuukyo (123.50.62.241), 12/27/2014 21:21:34
40F:→ donation12: 已經點你很多次了,蒸沙不能成飯 27.105.50.80 12/28 10:41
41F:→ donation12: 多說無益。 27.105.50.80 12/28 10:42
42F:→ nknuukyo: OK,容我私信請益。 123.50.62.241 12/28 20:02