作者ohole (歐猴)
站內TWvoice
標題[轉錄]Re: [討論] 關於中配
時間Mon May 21 23:57:27 2007
※ [本文轉錄自 C_Chat 看板]
作者: maply0703 (落葉) 看板: C_Chat
標題: Re: [討論] 關於中配
時間: Sat May 19 10:52:57 2007
※ 引述《eva00nerv (低調...你應該認錯人了)》之銘言:
: ※ 引述《Zzell (n/a)》之銘言:
的確中配是有一些好作品
排除那些俗又有力的像烏龍派出所之類的
我所知的有"蒼芎之戰神""庫洛魔法使(最初衛視的中配版)"
不過台灣真的不想去開發這塊市場
好的少,爛的多
而且配音從小到大聽到的都是那幾個
知名動畫要進來,日本可以找到專業的聲優配音
而台灣卻找一些歌壇明星去配
我對於能用就盡量利用,卻不去開發新的人員這種作法十分感冒
其實ANIMAX推中配的作法其實不錯
但是環境實在太差,能利用的資源實在有限
之前小魔女(忘記是啥)找台灣配音的作法其實不錯
但是後續的消息我就不是很清楚了
--
═╬╯╚╦ ╔══╗═╩╯ ╔═╗∮rushsoda ╔╗ ╔╦╦╗ ▂▂▂▂▂▂▂
╔═╬╗║║╦║ ╬ ║╔╗═╬↘╠═║ ╔═╗═╬╠╣ ║╯╰║ 啊,我倒了..
╚╦╬╯╰╬║║╔╗║╚╯ ║ ╚═╯ ═╠═║↙╠╠╣ ║╔╗║ ◥
══╦═ ║╚╯║↙╠↙╰╯═╦═ ╦╠╦╯╰╯╚╯ ╚╩╩╯ ...sr囧/
║ ╠═ ╚══╯╰╯ ╮╠═ ║╰╠╯↙║↘↘(ㄐㄩㄥˇ)
–╩═╩═╯––––––––
––╠╩═ ––╰╯–╰╯––––––
–∮rushsoda
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.201.40
1F:→ maply0703:話說他們真辛苦 韓劇日劇也跑去配音 有一個還經常在電台 05/19 10:53
2F:→ maply0703:廣告聽到 真的有那麼缺錢嗎? 05/19 10:54
3F:→ LOVEYUI:因為給的錢真的很少吧 05/19 10:55
4F:推 Absioute:應該說在台灣做聲優這一行的薪水實在是少的可憐吧 05/19 10:55
5F:推 KOKEY:時間成本才是最大的問題...中午才弄好的毛片..晚上要撥 05/19 11:02
6F:→ KOKEY:一個下午的時間要把聲音配到好簡直就是苛求 05/19 11:03
7F:推 LOVEYUI:根本是壓榨.. 05/19 11:03
8F:→ brokensox:說直接的,就是利益掛帥,各行各業都這樣... 05/19 11:04
9F:→ KOKEY:所以我並不會去苛責中配有啥不好等風涼話...畢竟還是有"我們 05/19 11:04
10F:推 LOVEYUI:上面的眼紅ACG的利益想跟日本分一杯 05/19 11:05
11F:→ brokensox:其實我更極端...要改變這情況現在是不可能,要靠我們這 05/19 11:05
12F:→ LOVEYUI:但是沒有想到自己連基本的都還沒打好根基 05/19 11:05
13F:→ brokensox:代甚至下一代變成社會中堅才有可能改變 05/19 11:06
14F:→ KOKEY:這一家"keroro軍槽等配音佳作...只是佔總作品來說成率低了點 05/19 11:05
15F:→ brokensox:以賺錢為出發點跟本身有愛,再配合現實是兩種不同的情況 05/19 11:06
16F:推 Zzell:我記得有業界人士說過其實聲優收入還可以 XD 05/19 11:11
17F:推 KOKEY:樓上說的已經是過去式了.... 05/19 11:14
18F:→ LOVEYUI:但是是在聲優人不多的情況下吧XD 05/19 11:14
19F:→ KOKEY:現在也ok...只是工作時數得要狂接case來抵消 05/19 11:14
20F:→ KOKEY:更何況非專職聲優的也都以為可以過來分一杯.看看動畫電影請 05/19 11:17
21F:→ KOKEY:來的常常是曝光率高的明星.如小s之流的.實力不足卻又能取代 05/19 11:18
22F:→ KOKEY:專業的配音員.叫人情何以堪 05/19 11:19
23F:推 LOVEYUI:他們只是想製造話題吸金罷了.. 05/19 11:19
24F:→ LOVEYUI:不過說真的 我有愛的作品..現在還不希望中配 囧rz 05/19 11:20
25F:推 scotttomlee:不管翻譯問題.可以發現台灣配的越久的有些真的比較好 05/19 16:50
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.203.169.138
26F:推 keitin:中文台的庫洛魔法使是讚到沒話說..尤其是小櫻和小狼 05/22 00:11
27F:推 okiayu:推中文台的庫洛魔法使 05/22 00:26
28F:推 keitin:so..還是史恩和娜美那一版好..華視只有知世聲音比較合 05/22 00:43
29F:→ keitin:要重播也要推史恩那一版的..是華視版的寧可看日配 05/22 00:46
30F:推 okiayu:我想這樣說應該很傷人...可是華視版的真的聽不下去....Orz 05/22 16:42
31F:推 KOKEY:喔喔喔!!看到自己了 05/22 17:47
32F:推 keitin:因為兩台都同時播感覺有差..另外舊版小丸子台視配的版本也 05/23 00:46
33F:→ keitin:也非常糟糕..中文台、中天和a台舊的小丸子非常有原音的味道 05/23 00:48
34F:→ keitin:新版兩個小丸子就很讚... 05/23 00:51