作者CCY0927 (茹絮夢)
看板TW-language
標題[新聞] 台裔女大生創建BobaWay台英翻譯網頁 助台裔美國人學台語
時間Mon Jul 10 22:54:11 2023
https://www.worldjournal.com/wj/story/121359/7289244
台裔女大生創建BobaWay台英翻譯網頁 助台裔美國人學台語
記者張庭瑜/洛杉磯報導 2023-07-10 02:12 ET
https://i.imgur.com/Vri5NNz.png
就讀於約翰霍普金斯大學的黃塔莉,為了傳揚和保存台語文化,自行開發了一款名為「
BobaWay」的台英翻譯網頁。(黃塔莉提供)
由台裔女大生黃塔莉(Taliyah Huang,音譯)開發的台英翻譯網頁「BobaWay」,近期在
台美人社區引起廣泛注意。這款網頁不僅能幫助台美人第二代更好地與長輩溝通,還以台
灣的珍奶為靈感命名。
談起這款軟件「BobaWay」,Taliyah Huang謙虛表示,她的初衷是希望能幫助年輕的台裔
美國人學習和使用台語,並更深入地了解台灣文化,以保存和弘揚台語。
黃塔莉是來自加州的台美第二代,目前是就讀於約翰霍普金斯大學(Johns Hopkins
University)生物醫學工程系的大二學生。在自學程式設計、3D建模和電子學等技術之後
,她決定將這些技能應用在她的興趣領域。最終,她開發出了「BobaWay」台英翻譯網頁
。
開發網頁的初衷,則是黃塔莉意識到台語正在逐漸消失中,出於對台灣文化的熱愛,以及
在離家求學期間與根源連結重建的渴望,她決定開發一個英語翻台語翻譯網頁。
她表示,在與家人交流時使用台語的機會越來越少,這讓她感到悲傷,因此她希望透過「
BobaWay」來保存和弘揚台語。
https://i.imgur.com/lbyKkkg.png
「BobaWay」的網頁設計非常可愛,其中包含一個可愛的珍奶頁面。該網頁提供了一個使
用者友好的界面,讓使用者可以輸入英文,並獲得對應的台語翻譯。(截自BobaWay)
「BobaWay」的主要特點和功能包括:使用者可以在手機或筆記型電腦的任何瀏覽器上打
開「BobaWay」,輸入英語或普通話進行台語翻譯,使用者可以聆聽正確的發音。此外,
「BobaWay」還提供了一個有趣的功能,使用者可以更改網站的顏色主題,並分享一些最
喜歡的波霸奶茶口味。
黃塔莉也坦承,由於缺乏深入研究,「BobaWay」的翻譯結果並不完全準確和自然。她利
用了一些現有的資源,例如谷歌翻譯的英語到普通話功能,然後使用itaigi等台灣詞典,
逐個將普通話詞彙翻譯成台語,台語和普通話之間的相似性使得翻譯結果相對準確。
在開發過程中,黃塔莉雖然沒有與語言專家或台語母語人士合作,但憑藉自己對台語的理
解完成了該網頁。她希望,「BobaWay」能夠激勵更多年輕人學習台語並了解台灣文化。
關於網頁的未來發展,黃塔莉表示,由於個人時間和精力的限制,她無法進一步改進「
BobaWay」。但他希望「BobaWay」能夠幫助更多年輕台裔美國人學習和使用台語,並藉此
在全世界傳播台灣文化。她相信,透過這樣的努力,可以更好地保存和弘揚台語言和文化
。該翻譯網頁連結
https://bobaway.taliyahhuang.repl.co/
-----
Learn to speak the way of the Bobas! (台語 )
https://www.youtube.com/watch?v=jH8sbQL_YpA
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.255.153.54 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/TW-language/M.1689000853.A.F93.html
1F:推 MilchFlasche: Bô-tshái無彩,先用英語通譯zh較無通, 07/11 08:13
2F:→ MilchFlasche: 會食著傷濟zh-ch个喙瀾。像我頭拄仔英語拍cheese 07/11 08:14
3F:→ MilchFlasche: Mandarin出現「奶酪」,Bobaway煞著共「奶酪」 07/11 08:15
4F:→ MilchFlasche: 直接寫出羅馬字。毋閣奶酪著是zh-cn,臺語自來無。 07/11 08:15
5F:→ MilchFlasche: 所以開發通譯系統愛避免像Google這種濫著cn个環節 07/11 08:18