作者sodabubble (石の上にも三年)
看板TW-language
標題[請教] 食蟻獸的台語
時間Thu Oct 15 16:24:11 2020
各位板友好~
剛才看到這篇新聞的臺語影音,
北市動物園 母食蟻獸揹寶寶游泳逃脫
2020-10-15 12:53 最後更新:2020-10-15 14:56/曹晏郡、陳昌維/台北報導
https://news.pts.org.tw/article/497236
是以「鯪鯉 lâ-lí」稱呼
食蟻獸,
接著在《臺灣閩南語常用詞辭典》《萌典》搜尋食蟻獸,都沒相關的紀錄;
但在《iTaigi 愛台語》則有找到 食蟻獸、穿山甲在同一個詞條。
http://itaigi.tw/k/%E7%A9%BF%E5%B1%B1%E7%94%B2
食蟻獸、穿山甲兩者的外觀也長得不同,
想請問,大家平常是怎麼用臺語稱呼
食蟻獸呢?
還是,確實有人用「鯪鯉 lâ-lí」稱呼食蟻獸?
如果我的疑問很搞笑,請見諒~謝謝~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.234.26.49 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/TW-language/M.1602750254.A.EAB.html
1F:推 qsasha: 好想稱呼他吃螞蟻的lâ-lí 10/15 17:38
2F:推 MilchFlasche: 毋過食蟻獸無鱗片,學老話敢做得講「鯪鯉」? 10/15 19:39
3F:→ MilchFlasche: (也該讓客語出現一下) 10/15 19:39
4F:→ MilchFlasche: 一定要用鯪鯉的話,要不要叫「南美洲大鯪鯉」區分XD 10/15 19:40
6F:→ Fice: 穿山甲vs食蟻獸vs犰狳 10/16 17:38
7F:推 s93015a: 講起來真見笑,我教阮囝講tsia蕋-hiā-siù... 10/18 10:11
8F:→ s93015a: tsiah8-hia7-siu3 10/18 10:12
9F:→ sodabubble: s大,不會啦,因為食蟻獸這好像很少人用台語講, 10/19 20:25
10F:→ sodabubble: 我從小 家裡就有臺語環境,也沒聽到食蟻獸的臺語, 10/19 20:26
11F:→ sodabubble: 也才會想要問問大家家裡的情況是如何~~ 10/19 20:26
12F:→ shyuwu: 我是講鯪鯉lâ-lí 10/21 20:52
13F:推 manes258: 台語裡加上伯=類似,所以叫鯪鯉伯應該不錯 10/23 15:11
14F:推 Fice: 伯?敢毋是舅? 10/23 19:01
15F:→ sodabubble: 為啥物會有伯、舅的講法XD? 10/24 00:12
17F:→ tuaotuao: 樓樓上這造新詞的邏輯很厲害,完全符合台語用字邏輯, 10/25 02:17
18F:→ tuaotuao: 就像蜈蚣vs蜈蚣舅(馬陸)那樣 10/25 02:17
19F:→ ming0625: 沒有必要什麼都要講成台語吧 10/26 06:51
20F:推 shyuwu: 無啥物必要逐項攏愛講華語啦 10/26 08:41
21F:→ Fice: 無啥必要迫台灣儂攏講華語乎 10/26 08:47
22F:→ sodabubble: 多謝分享~我覺得就多學多看吧~而且我的工作會接觸到 10/26 10:14
23F:→ sodabubble: 中文(華語)、臺語、日語,所以更需要多學多接觸~ 10/26 10:15
24F:推 MilchFlasche: 臺語欠詞←「臺語真落後」 10/26 17:53
25F:→ MilchFlasche: 大家幫臺語翻譯、造詞←「不必什麼都講成臺語」 10/26 17:53
26F:→ MilchFlasche: 話攏予恁講著好? 10/26 17:54
27F:推 tiuseensii: 番鯪鯉? 12/22 08:12