作者MilchFlasche (實踐才能發光)
看板TW-language
標題Re: [閒聊] 好啦 短暫收集一下 你發現中原沒有的用法
時間Wed Feb 12 14:18:12 2020
※ 引述《onijima (jin)》之銘言:
: 現在看到元朝前的史料都是書面語
: 拿口語就解釋當然看不出什麼
: 和唐宋關聯比較大的是客語
先證明客語有比各種閩語、粵語與唐宋更有關聯。
還是你看哪裡的資料說的?
還是你的比較對象是「客語 vs. 各種官話/華語」?
那客語當然樂勝。
但「客語 vs. 閩/粵等語」,就未必了。
: 日語很多音都接近客語是證明
承上,要用這點證明上一句的話,
其實諸種閩語、諸種粵語也和日語漢字的「唐音」相近,
甚至可能還比客語更接近日語。
所以,在這個話題上,閩、粵語應該也值得一提,
不知道為何你只提客語?(好奇)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.29.16 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/TW-language/M.1581488294.A.A3F.html
1F:→ saram: 其實連老廣都有這種論調. 02/12 23:10
2F:→ saram: 都是主觀錯覺所致. 02/12 23:11
3F:推 onijima: 這不是我看哪裡的資料說的 02/16 06:48
4F:→ onijima: 是有了一點日語基礎後,發現自己幾乎沒有聽不懂的客語 02/16 06:49
5F:→ onijima: 這聽得懂客語的情況,是以前從來都沒有過的 02/16 06:49
6F:→ onijima: 之後好奇搜尋一下文章,才知道客語被認為是古漢語的化石 02/16 06:50
7F:推 onijima: 戲妻族 語不正 02/16 07:15
8F:→ onijima: 這詩已經直接證實現代國語是外族語了 02/16 07:15
9F:→ onijima: 很多國文老師現在還教押韻,其實是影響我們對押韻的認知 02/16 07:16
10F:→ onijima: 而不是在教押韻是什麼 02/16 07:16
11F:→ saram: 中古起(準確說是唐武則天的文官考試制度起)開始有詩韻(書). 02/16 16:20
12F:→ saram: 但不代表那時或更早,中原地區已經有了"標準語音"這事. 02/16 16:21
13F:→ saram: 考試是一回事,你各人在家鄉講話又是一回事. 02/16 16:22
14F:→ saram: 以前國文老師自己常搞不清楚.終於生出"古音"論調. 02/16 16:23
15F:→ saram: 沒有標準古音啦. 02/16 16:24
16F:→ saram: 古代中原的語音甚至比現代更分歧. 02/16 16:25
17F:→ MilchFlasche: @onijima我們讀關於每個南方漢語資料,幾乎每個都說 02/17 17:21
18F:→ MilchFlasche: 自己是古漢語的活化石(因為相對於近世官話而言都存 02/17 17:21
19F:→ MilchFlasche: 古很多。但這些南方漢語彼此間總是古還有更古, 02/17 17:22
20F:→ MilchFlasche: 以客語的音韻特性而論,絕不會是最古的,其實相對新 02/17 17:22
21F:→ MilchFlasche: 你搜尋到的文章只是單個語言自我標榜的層次 02/17 17:23
22F:→ MilchFlasche: 所以若要說「比較接近日語」、「最古」, 02/17 17:27
23F:→ MilchFlasche: 最好多方閱讀瞭解再講。 02/17 17:27