作者ianpttptt (你小海岸)
看板TW-language
標題[詞彙] 起秋起秋?
時間Tue Jun 26 12:02:05 2018
想請教一句訓話
有時候會被媽媽唸
我會予你ㄑㄧˊㄑㄧㄡˋㄑㄧˊㄑㄧㄡˋ
網路上找不到相關詞彙
難不成會是
起肖鳥
khí-tshio??
-----
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.122.51.216
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/TW-language/M.1529985727.A.5D7.html
※ 編輯: ianpttptt (140.122.51.216), 06/26/2018 12:02:36
1F:推 liaon98: 第二個字應該是浞 tshiok8 搓揉的意思 06/26 12:17
2F:→ liaon98: 我媽也這樣說我過 然後動作像要捏我的肉然後擰一擰(搓?) 06/26 12:18
3F:→ liaon98: 第一個字我不知道 不過也許你媽不是在講我媽這個詞 06/26 12:18
4F:→ tknetlll: 鮮尺鮮尺 06/26 12:59
講話語境是在盛怒的情況下!
※ 編輯: ianpttptt (140.122.51.216), 06/26/2018 13:15:48
5F:推 kennyg8304: 之前不是有人說"青(鮮)赤(沢)"? 06/26 13:59
好奇怎麼演變成修理人的意思
※ 編輯: ianpttptt (1.200.218.143), 06/26/2018 14:17:33
6F:推 garnett25: 鮮沢 +1 (把你電得很慘的意思) 06/26 18:16
7F:推 garnett25: tshinn-tshioh--ah tshinn-tshioh 06/26 18:20
8F:推 garnett25: 剛才又查了一下。『鮮赤』比較好 06/26 18:42
9F:→ garnett25: google→鮮沢 ,你就會找到了~ 06/26 18:43
10F:推 garnett25: 【共你電甲青赤-啊青赤 】 意思幾近於 06/26 19:11
11F:→ garnett25: 【共你電甲金爍爍】(亮晶晶、光鮮亮麗) 06/26 19:13
12F:→ todao: 。 06/27 00:21
14F:→ saram: 氣(沖).蒸氣發狀 06/27 13:14
15F:推 garnett25: ? 樓上...您說的這個東西的出處是? 06/28 07:13
16F:→ saram: tshing閩南語蒸氣騰出狀.主訴'氣'(實或虛)的揮發. 06/28 13:06
17F:→ saram: "氣tshing tshing"="氣沖沖". 06/28 13:08
18F:→ saram: 廚藝術語中有鹹tshing蝦.以少許油水煎悶煮蝦子. 06/28 13:11
19F:→ saram: 氣沖沖的台語還有'氣噴噴'. 06/28 13:12
20F:推 garnett25: 文不對題,答非所問。(原po哪是問這個,別誤導..好嗎 06/28 13:33
21F:→ garnett25: ) 06/28 13:33
22F:推 todao: garnett25 +1 s兄佇別篇嘛有這款情形。 06/28 19:09