作者incandescent (隨便)
看板TW-language
標題[請教] 決定/一定 疑問
時間Thu Jul 6 11:46:21 2017
台灣閩南語問題
最近回家,跟80多歲的長輩聊天,在講芒果結果的事
他說
按呢決定會tiau5 (牢?)
我想他要說的是 那樣「一定」會結果。
請問 台語的 決定 也有 一定 的意思嗎
這是受日語 決まってる 的影響嗎?
另外,再請教一下
水果的 結果 tiau5果 漢字應該寫成「牢果」嗎
謝謝指教
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.39.178.145
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/TW-language/M.1499312784.A.92F.html
1F:→ saram: 決定(一定)會著(附著) 07/07 18:03
2F:→ KangSuat: gu5-tiau5,傳統地名好像還是「牛稠」不變 07/09 09:25
3F:→ KangSuat: 雖然我覺得「牛牢」更恰當 07/09 09:26
4F:→ KangSuat: 還沒聽過「決定」=「一定」,可能有些地方有 07/09 09:27
5F:→ saram: 牛寮演變為牛稠更有可能,過去還有"牛車寮". 07/09 13:05
6F:推 KangSuat: 椅liau5、椅條也有關聯性 07/09 13:13
7F:→ KangSuat: 反正台語聲母變更的前科太多,也就眾說紛紜了 07/09 13:15
8F:→ saram: 閩南語的特質之一是衍生音變音太多也沒一定規則 07/10 19:11
9F:→ s93015a: 又有哪個語言不如此了 07/11 09:04