作者chinting (chinting)
看板TW-language
標題[請教] "御"的台語拼音
時間Thu Aug 20 00:47:31 2015
最近想改英文名為台語的拼音
但名字中的"御"字一直搞不清楚怎拼
查了教育部的台羅字典寫 gu
但這字剛好沒有錄音檔可聽
另一個網路字典:
http://210.240.194.97/q/q.asp (不知道是什麼拼音系統?)
說是拼做 gi
而且它附的音檔聽起來的確是我的名字中"御"的唸法
請教各位大大,教育部的 gu 是唸法不同還是只是拼音法不同?
另外請問各位有用英文拼音的,都是用台羅嗎?
感謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.218.32
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/TW-language/M.1440002853.A.B3A.html
1F:推 sitifan: 唸法不同!gu7是廈門音,gi7是漳州音,gir7是泉州音(罕用) 08/20 01:41
2F:→ sitifan: 有人用教羅,有人用台羅,隨你高興。 08/20 01:42
3F:推 KangSuat: 漳、泉、臺:"御史"通"牛屎" 08/20 01:53
4F:→ chinting: 請教一下,gir 要怎麼發音? 查不到 08/20 03:46
5F:→ chinting: 是 gi 再多加一點喉音嗎 08/20 03:46
6F:推 STARET777: 發u音時唇開展而不嘟嘴 08/20 08:23
7F:推 bmtuspd276b: 原po要認知到台語內部有次方言差,如果您說的是通行 08/20 14:50
8F:→ bmtuspd276b: 腔的話,念gi。像我在台北,我阿嬤把台語的"語"念成 08/20 14:51
9F:→ bmtuspd276b: gu。ir是一個異於i和u的母音,發音方式如STARET777大 08/20 14:54
10F:→ bmtuspd276b: 所說。 08/20 14:54
11F:推 s93015a: 推一樓 08/20 15:27
12F:→ s93015a: 至於bmtuspd大大所說得到不一定,這一類的字在台灣通行的 08/20 15:29
13F:→ s93015a: 也有些是通行-u 08/20 15:29
14F:→ s93015a: 然後-ir就是發u音時唇開展而不嘟嘴沒錯 08/20 15:30
15F:推 KangSuat: "遇"我讀gu7,"御"比照前者 08/20 16:06
17F:→ KangSuat: "旅"讀lir 08/20 16:09
18F:→ KangSuat: 這樣應該比較有印象了 08/20 16:10
19F:→ KangSuat: 資:tsir 士:sir 08/20 16:11
20F:→ KangSuat: 事:sir 08/20 16:12
21F:→ KangSuat: 自:tsir 詞:sir 08/20 16:13
22F:→ KangSuat: 去:khir 08/20 16:16
23F:→ KangSuat: 與:ir 08/20 16:17
24F:→ KangSuat: 書:sir 08/20 16:19
25F:→ KangSuat: 語:gir 08/20 16:19
26F:推 s93015a: 江雪大大推的「與」和「書」就是屬於通行腔叫偏泉的例子 08/20 19:16
27F:推 s93015a: *較 08/20 19:18
28F:→ chinting: 感謝各位的說明,我懂了! 08/20 19:57
29F:→ chinting: 江雪大的連結好有趣 08/20 19:57
31F:→ KangSuat: 一樣... 士:sir 書:sir 08/20 20:41
32F:→ KangSuat: 汝(你):lir 08/20 20:44
34F:→ KangSuat: 事:sir 思:sir 08/20 21:00
35F:推 STARET777: 詔安腔有潮州的特色...如:不用「說」「講」而用「談」 08/20 22:08
36F:→ KangSuat: "談"他們現在多用"呾"表示,臺語還是有,"無講無談" 08/20 22:39
37F:→ KangSuat: "都沒事先講"的意思 08/20 22:40
38F:推 Lhanas: 不用「談」字寫是因為聲調不符,談是陽平,但 tann3 在台 08/20 22:49
39F:→ Lhanas: 語或潮州話都是陰上 08/20 22:49
40F:→ Lhanas: 筆誤更正,都是陰去 08/20 22:50
41F:→ KangSuat: 談:tam7 無講無"呾":tann3 08/20 22:54
42F:→ KangSuat: 怪了!"談"找到的是tam5,我家單讀卻是tam7 08/20 23:11
44F:→ KangSuat: 1:52、2:17 出現「呾」...兩處的調值似乎不同 08/20 23:23
45F:→ KangSuat: 有ir出現,韓江腔 08/20 23:25
46F:→ KangSuat: 詞sir、居kir 08/20 23:28
47F:→ KangSuat: 去khir、語gir 08/20 23:29
48F:→ KangSuat: 7:01也有「呾」 08/20 23:32
49F:→ KangSuat: 8:04也有...「呾」真是多變XD,聽起來不太一樣 08/20 23:36
50F:→ KangSuat: 書:tsir 08/20 23:37
51F:→ KangSuat: 6:40...非常有意思 => 愉:ju 08/20 23:41