作者ngiiong ()
看板TW-language
標題[語音] 廈門u 漳州i 泉州ir
時間Wed Jun 24 23:38:48 2015
恩 un, in
於 u5, i5
余 u5, i5
與 u2, i2
雨 u2, i2
羽 u2, i2
宇 u2, i2
預 u7, i7
豫 u7, i7
譽 u7, i7
俞 ju5, ji5
瑜 ju5, ji5
裕 ju7, ji7
虛 hu, hi
蛆 chhu, chhi
區 khu, khi
取 chhu2, chhi2
呂 lu7, li7
旅 lu2, li2
女 lu7, li7
矩 ku2, ki2
舉 ku2, ki2
莒 ku2, ki2
語 gu2, gi2
具 ku7, ki7
書 su, si
如 ju5, ji5
除 tu5, ti5
鼠 chhu2, chhi2
薯 chu5, chi5
暑 su2, si2
署 su7, si7
銀 gun5, gin5
勤 khun5, khin5
斤 kun, kin
近 kun7, kin7
--
內政loe7-cheng3 外交goa7-kau (台日大辭典)
--
1F:推 joe2904951: 借問,「書」敢有si个音,譬如講:tai7-si1? 06/26 18:38
2F:→ KangSuat: 漳州,有按呢用無毋知 06/26 18:42
3F:→ KangSuat: 想起府城有代書館街(大士館街),若漳州著兩字無仝音矣 06/26 20:08
4F:→ KangSuat: 漳州大部分兮所在:書(si)、士(su) 06/26 20:53
5F:推 Asvaghosa: 根 我聽過 ken 06/28 00:18
6F:→ KangSuat: 惠安腔的特徵,古惠安縣和古晉江縣靠近惠安的地區 06/28 00:24
7F:→ KangSuat: 有晉江人提到,洛江區開始有這個特徵 06/28 00:36
8F:→ KangSuat: 例:真緊(tsen-ken2) 06/28 00:38
9F:→ bewealthy: 樓上講的是不是跟永靖腔類似 06/28 01:41
10F:→ KangSuat: en/eng韻母在泉屬惠安、晉江的收字範圍和漳南、潮州不同 06/28 01:57
11F:→ KangSuat: 而永靖被認為是受漳南、潮州影響,正好居民祖籍可以解釋 06/28 01:58
12F:推 KangSuat: 冷:惠安(ling/lierng)、漳南(liong/leng/len)、潮州(ne) 06/28 02:29
13F:→ KangSuat: 冰:惠安(ping/pierng)、漳南(piong/peng/pen)、 06/28 02:34
14F:→ KangSuat: 潮州(piann) 06/28 02:34
15F:→ KangSuat: 顯然永靖"冰"、"冷"兩字來源可以縮小到漳南 06/28 02:36
16F:推 Asvaghosa: 根 讀 ken是我媽的ideolect在宜蘭 還沒有觀察過同類 06/28 11:43
17F:→ Asvaghosa: 韻的其他例子 06/28 11:43
18F:→ Asvaghosa: 或許只是條件分化 06/28 11:44
19F:→ Asvaghosa: 代書 說 taisi絕對沒錯 宜蘭市來講同韻例子比如: 06/28 11:45
20F:→ Asvaghosa: 蘭陽女中 lanyang litiong 06/28 11:46
21F:推 KangSuat: 即个li,台南遮有儂講"九天玄女(kiu2-thian-hian5-li2)" 06/28 13:49
22F:→ KangSuat: 以前發現有晉江、石獅一帶的笑洛江口音和惠安一樣土 06/28 13:52
23F:→ KangSuat: 雖然晉江市、石獅市、洛江區以前都屬晉江縣 06/28 13:53
24F:推 Asvaghosa: 土? 06/29 21:22
25F:→ KangSuat: 泉州內部也是存在調侃不同口音的人,並非人人都能平等 06/29 21:26
26F:→ KangSuat: 看待彼此差異. 06/29 21:26
27F:→ KangSuat: 雖然並稱三邑,惠安不像南安、晉江被列為主流泉腔地區 06/29 21:33
※ 編輯: ngiiong (114.45.110.4), 07/14/2015 04:45:32