作者GeraldLiu (wolver)
看板TW-language
標題[詞彙] 生贏雞酒香,生輸四塊板
時間Sat Apr 18 20:25:17 2015
不知有沒有人聽過這句話?
還有押韻呢。
昨天和我媽聊天,談到以前的產婦生產環境沒現在好,
很少可以到醫院生產。甚至很多連產婆也沒有的。
「生贏雞酒香」就是運氣好小孩子活下來就可吃麻酒雞。
「生輸四塊板」就是萬一不幸,四塊板子就是釘棺材了。
如果我媽沒講的話,這句話我可能一輩子也聽不到吧!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.59.224.55
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/TW-language/M.1429359920.A.261.html
1F:推 regeirk: 生贏麻油香 生輸四塊板 我的版本 04/18 20:29
2F:推 s93015a: 朋友表示:麻油香 04/18 23:13
3F:→ s93015a: 不過正字應該是「芳」、「枋」這樣才有押韻 04/18 23:14
4F:推 ayung03: 所致汝愛加kap恁老母講臺語....^-^.... 04/18 23:50
5F:推 KangSuat: 麻油薑酒...若無愛遐濟酒精个成份,會當點火予一面燃。 04/19 02:19
6F:推 Sinchiest: senn be7 koe3 si3 te3 pang 04/19 16:37