作者hohoman (hoho)
看板TW-language
標題來自中國的閩南語應正名為閩南語,而非台語?
時間Thu May 26 22:45:14 2011
台灣原生的語言只有原住民語,而非來自中國的閩南語,今成大蔣為文的歷史觀謬誤
錯將中國閩南語鳩占鵲巢式的強占原住民的台灣本土地位,而將中國閩南地區多數人
使用的閩南語當成台語,就像澳洲人說英文,反而稱它叫澳語,一樣的謬誤,中國閩南
人的閩南語反被稱為台語,否非是賣台的可恥行為.
台灣自古即是原住民的台灣,故為尊重本土台灣人-原住民,請正名原住民為台語,其它
語言只是移民語言之一,包括閩南語(新加坡稱它為福建話),多數來自中國,都是中國語,
故不要可笑的將中國閩南語,稱作台語,而將台語教作台灣原住民語.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.230.83.240
1F:→ Sinchiest:請看下一篇文章 05/26 23:07
2F:→ goddora:中國閩南地區多人使用的語言叫閩南語 05/26 23:16
3F:→ goddora:中國閩南地區也有其它語族吧 05/26 23:17
4F:→ hohoman:台灣大多數人通用華語,故華語係台灣語? 05/26 23:20
5F:→ hohoman:台灣本土語即是被竊占本土地位的原住民語群 05/26 23:22
6F:→ entau:這樣的邏輯 閩南的閩南語跟客家話 都沒資格稱為閩南語 05/26 23:25
7F:→ entau:只有畬族 才可以稱為閩南語囉 ?? 05/26 23:26
8F:→ entau:最好台灣多數人使用華語 那台中以南怎麼辦 05/26 23:26
9F:→ goddora:而且原住民語只是個泛稱... 05/26 23:29
10F:→ hohoman:所以,你可以稱它台灣閩南語,台灣客語,台灣原住語 05/26 23:32
11F:→ hohoman:因為依大家的邏輯,及愛台灣的行為,加個台灣就對了 05/26 23:33
12F:→ hohoman:當閩南語都無法認為福建話之一,原住民語也就不當作台語了 05/26 23:37
13F:推 Buchladen:要不要一起把英語正名成盎格魯薩克遜語? 05/27 10:49
14F:→ dichter:這個論述的謬誤在於,並非所有冠上地名或國名的語言都是 05/27 11:24
15F:→ dichter:這個地方或國家最早(居住族群)使用的語言,例如美語 05/27 11:24
16F:→ dichter:所指的是美式英語,而非印地安人語,何況為何澳語的指稱方 05/27 11:25
17F:→ dichter:就是錯誤的?也未見論述,若美式英語可以是美語,澳洲英語 05/27 11:26
18F:→ dichter:當然也可以是澳語,台灣的情形特殊,所謂"國語"是硬性規定 05/27 11:27
19F:→ dichter:的結果,否則以某國或某地最多人通行的語言稱為該(國名\地 05/27 11:29
20F:→ dichter:名)語,在國際慣例上不乏其例,除非我們拿現今台灣既成事 05/27 11:29
21F:→ dichter:實將國語改稱為台語,甚至更基進一點的想法是將國語改稱官 05/27 11:31
22F:→ dichter:語,而將國語一詞讓給台灣各族群語言,否則一個政府在立法 05/27 11:32
23F:→ dichter:之初,不將當地最多人使用的語言設為國語,就是一種專制或 05/27 11:33
24F:→ dichter:是殖民,沒道理還要抹煞當地最多人使用的語言的代表性 05/27 11:34
25F:→ hohoman:可將台灣原作民語群正名為台語,閩南語可稱做台灣閩南語 05/27 13:03
26F:→ hohoman:因為說福建話(閩南語)為多數的地區還有新加坡及閩南 05/27 13:04
27F:→ hohoman:為避免如韓人將端午,漢醫列為南韓資產之譏,將日人所加持 05/27 13:07
28F:→ hohoman:的台語正朔,還給自古即生長在台灣的原住民們,才能尊重彼此 05/27 13:11
29F:→ hohoman:台灣現通行的多數語言係華語,但我們並不稱它為台語 05/27 13:13
30F:→ hohoman:故請支持唯一台語正統-原住民語群,其它只是台語之一罷了. 05/27 13:14
31F:→ hohoman:很多回應的謬誤係錯誤的以為閩南語係台灣最多數人使用語言 05/28 00:38
32F:→ hohoman:台灣最多人使用的語言即係華語,而它可進而成為台式華語 05/28 00:40
33F:→ hohoman:再由台式華語,稱為台語,於美式英語稱為美語? 05/28 00:41
34F:推 hangea:樓上 你當然可以這樣做 可是現實面有其困難 05/28 02:03
35F:→ hangea:因為日治時代就稱鶴佬話為台語.台灣話了 而且 現在台語與台 05/28 02:04
36F:→ hangea:台灣語言包括台語.客語.原民.華語 05/28 02:05
37F:→ hangea:現在台語與台灣語言是不同的概念 並不是縮稱 05/28 02:06
38F:→ hangea:如同台南 跟 台灣的南部 並不相等 高雄也是南部 類似的概念 05/28 02:07
40F:推 oddy98:喔 加油~ 05/28 04:04
41F:→ luuva:其實稱台語並不影響台語是閩南語一支的現實,且所有用地名 05/29 03:02
42F:→ luuva:來取的語言名稱都會有「例外」的情況 05/29 03:03
43F:→ luuva:另外,英語是個名稱不變的例子,但世界上也有印尼馬來語稱為 05/29 03:04
44F:→ luuva:印尼語的例子。 05/29 03:05
45F:→ luuva:另外,也有南非荷蘭語稱Afrikaans的例子,換句話說,語言命 05/29 03:06
46F:→ luuva:明沒有一致的標準,各語言 (或方言) 間的關係並不必然表現在 05/29 03:07
47F:→ luuva:語言的名稱上,有時極相近者有不同名稱,有時同一名稱底下 05/29 03:08
48F:→ luuva:卻有極大的內部差異 05/29 03:08
49F:推 saram:這要看此議題是政治性的或純粹學術性的(學者之間共用). 05/29 03:52
50F:→ saram:本來民間也沒有所謂閩南語這詞. 也是學人創造的方便詞. 意指 05/29 03:55
51F:→ saram:泉漳潮等在地方言. 05/29 03:56
52F:→ saram:如此方便與客家話作區分, 客家話分散太廣, 無法舉一地名名之 05/29 03:57
53F:→ saram:如今客家話定義方式與閩南語不同在一以"客"名詞代名, 一以. 05/29 04:00
54F:→ saram:地域名為命名. 05/29 04:00
55F:→ hohoman:本無台語之稱,係日人治台之時給的,其它時代並無此一說. 05/29 14:43
56F:→ hohoman:荷領,明鄭,清領,國民政府時代,均無台語一正式用法. 05/29 14:45
57F:→ hohoman:以廣度,時間順序,福佬均非台語一詞的合適等號. 05/29 14:47
58F:→ hohoman:對岸仍有1500萬人以上使用您稱的台語,豈不怪哉? 05/29 15:14
59F:→ hohoman:為避免鳩占鵲巢之譏,閩南語或東南亞所稱的福建話不是台語! 05/29 15:21
60F:→ hohoman:也別以台灣以外的閩南語口音不同於台灣閩南語來自欺. 05/29 15:23
61F:→ hohoman:如是,那北京話口音也不同於台灣所用的華語. 05/29 15:24
62F:→ hohoman:以使用廣度而言,台灣所用的華語,更以簡稱叫台語. 05/29 15:25
63F:→ hohoman:如台南人將閩南語稱為台南語,我想高雄人會嚴正抗議的! 05/29 16:11
64F:推 saram:其實較早有澎湖話一詞. 是因許多澎湖人移居台灣沿海, 口音 05/29 21:09
65F:→ saram:有異於當地, 因此分別. 現後代子孫講話已和本地無異. 05/29 21:10
66F:→ saram:同是閩南族裔, 金門人講的能說是台語嗎? 所以在規劃教科書 05/29 21:11
67F:→ saram:時, 改成台語, 那金門人想法不知如何? (客家人已搥桌) 05/29 21:12
68F:→ saram:若說台語等於閩南語, 有人站政治觀點看便覺不妙. 可是中國 05/29 21:14
69F:→ saram:也有客家話. 台灣客家人怎麼看待台灣的客家話(去中國難)? 05/29 21:15
70F:→ saram:因此吃這個也癢吃那個也癢. 05/29 21:16
71F:推 snowtainan:門裡面一條蟲就是〝閩〞,我們不是蟲在台灣說的當然是 05/31 01:58
72F:→ snowtainan:台語,我們會從說話的語調分辨是哪裡的語言,就如新加 05/31 02:01
73F:→ snowtainan:話以及廈門人說的閩南話,我們很簡單的就可以分辨出來 05/31 02:02
74F:→ snowtainan:所以再台灣說的台語是台灣話一點也不為過。 05/31 02:02
75F:→ tiuseensii:最早形成"台灣"意象的語詞必然先占先贏,這是通則 06/11 00:29
76F:→ tiuseensii:原住民囿於生活和經濟條件,少有全島概念,遑論台灣意識 06/11 00:30
77F:→ tiuseensii:"閩"字為門聲符虫形符,虫者象蛇也,古閩族拜蛇故號"閩" 06/11 00:32