作者tingshan924 (XD)
看板TW-language
標題[請教] 藥廠的讀法
時間Fri Apr 22 20:10:02 2011
我個人是唸「藥衝」,但有些人會說「藥嗆」
礙於ptt反注音文,不能以注音表示
但如果有聽過就知道我在說什麼了
我知道兩這都正確,但「藥嗆」是哪邊的發音?
--
我的部落格:
http://tingshan0924.pixnet.net/blog
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.15.183.254
1F:→ Kerdison:應該是漳泉音之別 04/22 22:23
3F:推 adst513:反注音這件事 語言學版還好 04/22 23:45
4F:推 saram:藥chang是嘉義人說的. 04/23 02:05
5F:→ tingshan924:我之前看民視某個主播說工廠就是說「ㄍㄤ ㄑㄧㄤˋ」 04/23 07:43
6F:→ tingshan924:這邊可以用注音我就放心了 04/23 07:43
7F:推 xhoques:但是要表台語的話還是盡量學一下怎麼拼吧 注音有其限制 04/23 11:00
8F:推 EvilWind:認識一個在中部公司的業務就是講"ㄑㄧㄤˋ" 04/25 01:17
9F:→ EvilWind:第一次聽到他講"ㄑㄧㄤ ㄍㄠ(廠交)"時搞不懂那是什麼意思 04/25 01:19
10F:→ EvilWind:後來才發現是字詞發音的差別 04/25 01:21
11F:→ KangSuat: ioh8-tshionn2。 03/13 06:52