作者ziihiun (最後的。)
看板TW-language
標題《崖等个夢》拼音
時間Wed Mar 2 21:38:31 2011
https://www.youtube.com/watch?v=tLZapU9p3a8&NR=1
之前有人貼上來,是一首很美的歌,謝謝
剛要回的時候已經刪了
我只是聽著拼,很多詞彙和我們不一樣,難免有錯的
崖 等 个 夢, 汝 還 記 得 冇? 崖 冇 添 放 忒 過
ngai ten e mung ng van ki tet mo ngai mo thiam piong het ko
溫 柔 个 風, 吹 來 這 條 歌
vun iu e fung choi loi ia thiau ko
愐 起, 汝 識 同 崖 講 過
men hi ng siit thung ngai kong ko
毋 驚 雨,毋 驚 風, 有 崖 讓 陣
m kiang i m kiang fung iu ngai ngiong chiin
毋 使 驚 麼 介 痛
m sii kiang ma ke thung
跈 等 汝 个 腳 步, 行 特 別 个 旅 途
then ten ng e kiok phu hang thit phiet ke li thu
世 界 變 冇 相 同
sii kai pien mo siong thung
好 得 汝 个 笑 容, 像 介 日 頭, 分 崖 希 望
ho tet ng e sieu iung chiong ke ngit theu pun ngai hi mong
毋 會 迷 失 方 向
m-moi mi siit fong hiong
頭 擺 个 夢, 汝 會 想 念 冇? 思 念 像 海 洋
theu pai e mung ng voi siong ngiam mo sii ngiam chiong hoi iong
溫 柔 个 風, 親 像 汝 在 唱
vun iu e fung chin chiong ng the chong
嗚~ 崖 輕 輕 个 和
u ngai khiang khiang e fo
會 寂 寞, 會 失 望, 有 汝 讓 陣, 崖 毋 驚 麼 介 痛
voi sit mok voi siit mong iu ng ngiong chiin ngai m kiang ma ke thung
跈 等 汝 个腳 步, 行 特 別 个 旅 途
then ten ng e kiok phu hang thit phiet ke li thu
世 界 變 冇 相 同
sii kai pien mo siong thung
好 得 汝 个 笑 容, 像 介 日 頭, 分 崖 希 望
ho tet ng e sieu iung chiong ke ngit theu pun ngai hi mong
毋 會 迷 失 方 向
m-moi mi siit fong hiong
帶 等 笑 容, 就 有 力 量, 毋 會 迷 失 方 向
tai ten sieu iung chiu iu lit liong m-moi mi siit fong hiong
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.141.192.114
1F:推 haklim:就 四腔縣qiu 其他腔ciu 03/02 22:27
2F:→ ziihiun:謝謝,因為我聽了幾遍,一直覺得她發音很像lu之類的 03/03 08:30
※ 編輯: ziihiun 來自: 220.141.188.222 (03/03 20:36)
3F:推 or7:啊! 是我 因為都沒人回 就刪了 XD 03/26 23:46
4F:→ or7:感謝!!!!!!!!(我阿閃是客家人 想學唱 XD 03/26 23:46
5F:推 or7:上一句沒講完整 是我想學 XD 他本身不會講客語 (可惜) 03/26 23:50