作者Sinchiest (超級Sinchi)
看板TW-language
標題[資料] 賣藥廣告
時間Sat Jul 24 13:48:14 2010
https://www.youtube.com/watch?v=dFHtx8DpGLI&feature=player_embedded
他講的我都聽的懂
但是看了裡面的字幕
真的就 bu-sa-sa 了...
有些真的要靠羅馬字來寫或許會比較好~~~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.117.31.31
1F:推 painttt:還滿好笑的 不過"老天特"、"khun頭工"是啥? 07/24 14:12
2F:→ painttt:那個字幕真的很誇張...海霸油應該是海豹油吧 07/24 14:14
3F:→ painttt:最後一次電話號碼是客語嗎? 07/24 14:15
4F:→ goddora:字幕是網友加工上去的吧 電視台的字幕不會這麼誇張 07/24 16:39
5F:推 guntetsu:予咱食一隻牛 "都沒有問騰"XDD 07/24 17:22
6F:→ guntetsu:這是哪邊的腔調啊? 07/24 17:22
8F:→ tknetlll:這聲音常在賣藥電台裡聽到 細細粒仔真珠...XDD 07/24 18:25