作者amatrrosivi (小惟)
看板TW-language
標題Re: [語音] 人名
時間Sat Jun 26 19:04:18 2010
※ 引述《bulank (布蘭克)》之銘言:
用注音解釋
我怕用羅馬字你看不懂
: 最近騎車在台北市 看到候選人名字 會試著用閩南語唸唸看
: 有些我念的沒信心 甚至完全不會唸 = =
: 鍾小平 ㄐㄧㄥˇ ㄒㄧㄡ ㄅㄧㄥˊ ??
ㄐㄧㄥ7 ㄒㄧㄜ
: 應曉薇 ㄧㄥˇ ㄒㄧㄠˋ ㄨㄟˊ ??
ㄧㄥˋ ㄏㄧㄠ ㄨㄧˊ
: 殷維雄 ㄧㄣˊ ㄨㄟˊ ㄏㄩㄥˊ ??
im7 ㄨㄧ7
: 童仲彥 ㄉㄨㄥˊ ㄐㄩㄥˇ ㄍ/ㄎㄢˊ ??
ㄉㄤˊ ㄉㄩㄥˋ enˇ
: 周"威佑" ㄨㄟˊ you3 ??
ㄐㄧㄨ7 ㄨㄧ7 ㄧㄨˇ
: 秦儷"舫" ㄅㄤ? 還是 ㄏㄨㄥ ?
ㄍㄧm ㄌㄝˇ ㄏㄨㄥˋ
原來預測版有些未免也太像國語了= =
PS這是變調後
7聲是一聲低版
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.133.40.60
※ 編輯: amatrrosivi 來自: 220.133.40.60 (06/26 19:07)
1F:推 johnny:小也不必刻意改成ㄜ 口音差異吧 06/26 19:26
2F:→ amatrrosivi:要嘛也是ㄛ ㄡ一定是錯的 06/26 19:31
3F:→ amatrrosivi:每次聽到ㄜ念成ㄛ我就自動認為是外省腔 06/26 19:32
4F:→ amatrrosivi:泉州腔比較接近ㄛ一點 但感覺是還是偏ㄜ 06/26 19:33
5F:推 painttt:台灣連注音符號教育都失敗啊XDD 看一堆ㄟ來ㄟ去就知道 06/26 20:16
6F:推 XXZDX: 「舫」我幫你查"彙音寶鑑"了,唸hong2。 06/26 20:27
※ 編輯: amatrrosivi 來自: 220.133.40.60 (06/26 20:54)
7F:→ plwbook:"應"是不是注成ㄧㄜㄥ比較好,和國語的ㄧㄥ有所區別... 06/26 22:39
8F:→ amatrrosivi:大陸腔的ㄧㄥ ㄧ和ㄥ中間就有ㄜ阿~ 06/27 00:03
9F:推 max20:ㄜ是南部腔 06/27 00:31
10F:→ max20:我從小到大只聽過ㄛ沒聽過ㄜ 06/27 00:32
11F:推 adst513:我們這一定ㄜ才是南部腔 接近ㄛ的ㄜ上一代在南部也很常見 06/27 00:50
12F:→ adst513: 代 06/27 00:50
13F:推 Capko99:根據常用詞辭典的附錄 -or的發音主要是台南和高雄腔 :) 06/27 00:59
14F:→ amatrrosivi:我聽過本省人最極端的只有偏ㄜ的ㄛ而已 06/27 13:45
15F:→ amatrrosivi:念成ㄛ的大部分都是外省人 只有一個澎湖人不是 06/27 13:45
16F:推 Capko99:其實小(sio)沒有-o跟-oo的區別 就連華語ㄛ的發音台灣內部 06/27 15:58
17F:→ Capko99:都很歧異 不如說受到台語影響還比較多 這樣討論也很混亂 06/27 15:58
18F:→ Capko99:很多人連華語都發樓上說的"偏ㄜ的ㄛ" 不像普通話那樣高 06/27 15:59
19F:→ Capko99:更正 是那麼低 06/27 16:00
20F:推 painttt:我想知道-or到底聽起來怎樣...我是高雄人都沒感覺XD 06/27 16:03
21F:推 Capko99:教育部對於-o是採取開放式 可以是台灣通行的各種念法 XD 06/27 16:06
22F:→ Capko99:只是在表達方言差的時候 台南偏漳腔與高雄通行腔寫成-or 06/27 16:07
23F:→ painttt:那or的發音到底是怎樣...哪裡找的到啊? 06/27 16:09
24F:→ Capko99:舉些例子 北部人說好(華語"後"不收u) 南部人說好(類似"賀) 06/27 16:09
25F:推 Capko99:蚵仔與芋仔 北部腔很接近 高雄就是ㄜ(or)跟ㄛ(oo)的差別 06/27 16:12
26F:→ Capko99:但是以上腔調都沒個一定 畢竟就算是高雄腔調也並非單一的 06/27 16:13
28F:推 painttt:我有看那個..只是不知道r是代表什麼= =a 有IPA音標嗎? 06/27 16:17
30F:→ Capko99:很多時候沒有華語的ㄜ那麼ㄜ 聽講這腔的人說"無啦"最明顯 06/27 16:27
31F:→ Capko99:台羅拼音使用手冊裡面說 也會有[o]或[ə](schwa)的變體 06/27 16:29
32F:→ Capko99:台羅本身很相容方言差 泉腔的ir er ere 漳腔的ee ek eng 06/27 16:30
33F:推 painttt:我的o跟ㄜ一樣耶XD 不知道是哪個同化哪個 06/27 16:38
34F:推 Capko99:如果你的o跟ㄜ一樣 那就代表你的-o就是-or啦XD 06/27 16:49
35F:推 painttt:ㄜ是很像海鷗的那個符號嗎? 台羅的o則是[ə]? 06/27 17:07
36F:推 Capko99:沒錯! 台羅沒有嚴格限定發音的音值 兼容各腔 -or是特別 06/27 18:28
37F:→ Capko99:在強調方言差時才會使用的 一般寫-o就好了 06/27 18:28
38F:→ Capko99:北部人的-o是[o](圓唇) 不過我覺得要稍微在前面一點 06/27 18:29
39F:→ amatrrosivi:我發現鹿港腔的er和南部腔的or代表同個音= = 06/28 00:50
40F:→ amatrrosivi:那幹嘛分兩個寫法? 06/28 00:50
41F:推 Capko99:雖然兩個音通常不會同時存在才對 不過他們的韻不同 06/28 01:17
42F:→ Capko99:也許是這樣才分開的吧?-er是優勢腔的-ue -or算特殊拼法 06/28 01:18
43F:→ Capko99:還有稍微提一下 -er不只鹿港腔 老泉腔或景美深坑一帶都有 06/28 01:19
44F:→ Capko99:像是我們家 過就是ker3 火her2 尾ber2 果子kertsi 06/28 01:21
45F:推 jooz:二者非同個來源 語音學和聲韻學是兩回事 er,or自然應區分 06/28 09:47
46F:→ jooz:"彥"讀 gan7 06/28 09:48