作者kirden (土豆講品仔, 電火叫蓮霧)
看板TW-language
標題Tann-cho Tai-gi e MMORPG
時間Thu Jan 22 00:00:08 2009
Tai-gi beh hok-tin, it-teng ai u sin-e loe-iong. Koa, bun-hak, hi-chhut,
iah-koh game! Lai tann-cho lan ka-ti e MMORPG, m-bian sia program, kan-tann
siunn kou-su, oe te-tou to kho-i.
http://taigibang.ning.com/group/tigcrossfire
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.120.52.89
1F:推 sitifan:振[文言音Chin2/白話音tin2] 01/22 00:55
2F:推 opoj:拜託不要把英文和台語混在一起,看的很痛苦 01/22 18:28
3F:推 Astroviolin:不算混在一起吧? 裡面才三個外來語, 其中一個還是縮寫 01/22 20:10
4F:推 opoj:蕭薔講中文喜歡澇英文,沒想到有人講台語也烙英文 XD 01/23 00:04
5F:推 vivaladiva:那不是落英文,是code switching. 我讀得很順說 01/23 01:10
6F:→ kirden:Lau Eng-gi na u siann kian-siau, siong kian-siau to-si 01/23 14:21
7F:→ kirden:kong Tai-gi koh beh lau Pak-a-oe, ka-na kiann lang 01/23 14:22
8F:→ kirden:m-chai i e-hiau kong Pak-a-oe leh. 01/23 14:22
9F:推 Astroviolin:英文裡的外來語才多呢, 用來接受新的事物, 使用外來語 01/23 18:56
10F:→ Astroviolin:本屬正常 01/23 18:56
11F:推 luuva:可以去查program這個字是哪來的 01/24 09:52