作者guntetsu (guntetsu)
看板TW-language
標題[詞彙] chiang-ah
時間Fri Sep 5 20:00:58 2008
我爸都稱呼我阿公是chiang3-ah...(直接記他發的聲調)
不知道是不是從日語來的?
那個chiang似乎和日語裡表親暱的chan有關...
有人聽過這樣的說法麼?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.116.165.121
1F:推 saram:有些老輩子的家庭裡, 兒子呼叫父親不用"阿爸"而用名字. 09/05 20:25
2F:→ saram:是什麼由來我也不清楚. 當事人也說不上來, 不過這是家庭個案 09/05 20:26
3F:推 sitifan:chiang2-ah和chiang3-ah完全一樣 09/05 22:04
4F:推 poptkd:日本話的爸爸 "豆將" > "將仔" 09/06 18:16
5F:推 tknetlll:原po要表達的應該是chiang3--ah吧 09/06 18:24