作者chiu721115 (台灣三害:政客,記者,鄉民)
看板TW-language
標題Re: [問題] 床上的台語會話?
時間Tue May 16 20:16:18 2006
※ 引述《nantonaku (nantonaku)》之銘言:
: ※ [本文轉錄自 feminine_sex 看板]
: 作者: nantonaku (nantonaku) 站內: feminine_sex
: 標題: [問題] 床上的台語會話?
: 時間: Sun May 14 23:39:45 2006
: 嗯,我是女方
: 男方是一個自認很愛台灣的人,台語流利
: 我就不服了
: 我說,難道你可以一整天都說台語,沒有任何障礙? 他說對
: 我又說,難道你連在床上的會話也可以都用台語,沒有不會的字? 他說對
: 後來我開始考試,男性生殖器官方面的他都會
: 但女性,他就不會了
: 所以想請問各位呀
: 女性的生殖器官,陰道、大小陰唇、陰蒂,要怎麼說呢?
: 男性方面,睪完皮、睪完內部,各又該怎麼說呢?
: 也想請問有沒有字可以對照寫出的,不只是發音
: 謝謝各位喔^^
: ------------
: 我是認真問問題的,請不要帶有西斯眼光,我們是蠻學術的討論的
: 若是有違版規,請告訴我喔,我會自D
女性
女陰的話 以前我常聽別人講"水雞" sui ke
髒話裡的 chi bai 也是指女性生殖器
所以髒話裡常聽人家罵的"臭 chi bai"
意思應該大家都懂吧 不用我多加解釋了
不過我聽我認識的一個屏東人說
他聽他阿祖把女陰稱做"蟾蜍鼓" 這倒是我第一次聽到
不過女性生殖器細分上的名詞我就不太清楚了
男性
男生的叫"攬叫"(LG) 子孫袋叫"攬趴"(LP)
不要搞錯囉 感覺最近很多人都弄錯了
而睪丸的話 叫 lan hut
好像就這樣吧 不好意思我不知道詞彙的本字怎麼寫 ( ̄□ ̄|||)a
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.187.215
※ 編輯: chiu721115 來自: 218.169.187.215 (05/16 20:18)
※ 編輯: chiu721115 來自: 218.169.187.215 (05/16 20:18)
1F:→ Sinchiest:"chi bai 也是指女性生殖器" 怎麼還會是髒話? 05/16 22:40
2F:→ Sinchiest:攬較本字是 Lan7-chiau2 (LC) 05/16 22:41
3F:→ chiu721115:發揮點想像力吧.... 05/18 02:00