作者MilchFlasche (sarang kua phieonghua)
看板TW-history
標題Re: 中國熱不一定要中國化!臺灣應該推自己的教科書
時間Fri Jul 27 16:34:16 2007
※ 引述《eslite12 (recta sequi)》之銘言:
: ※ 引述《mrape ()》之銘言:
: : 我們應該將正體中文、國語,定義為臺灣字、臺灣語
: 我支持把"台灣人寫的正體中文"定義為台灣字 因為我們的標準書寫方式
: 本來就是教育部(應該是國語會)訂定的 而台語字又早已被稱為台語字
: 可是台灣語的部分就比較沒必要 既然福佬話/閩南話已經在台灣的國族追尋中
: 得到台語一名 我不認為有必要再把國語定位成台灣語 我認為應該更注意的
: 毋寧是"國語"一詞的意義 當年"國語"一名指的其實是透過中華民國政府修正過
: 不道地的北京話 而不是混淆的"通稱各國的官方語言 因此我國國語為北京話"
: 在這種基礎上 國語本來就是"台灣的官方語言" 因為中國的官方語言為"普通話"
: 兩者的言說規則甚至標準發音始終存在差異
我的想法是:
建立獨立的國家並不必然需要重新定義「國字」、「國語」。
新加坡從馬來西亞獨立的時候,並沒有定義什麼是「新加坡字」、「新加坡語」,
但最明顯的例子永遠只需要拿美國就可以了。
所以沒錯,繁體的漢字、保留最傳統漢字寫法體系的主要只有我們台灣這個國家沒錯,
不過「只有我們用」,
跟要不要、應不應該、值不值得創一個「台灣字」的名字來叫它,
還有正當性又何在,這些都沒有必然關係吧。
不知道那位科來科去的仁兄,
除了端出「只要我喜歡有什麼不可以」的理由外還有沒有成熟一點講法?
不想要「中」字?不想叫「中文」?(我也不喜歡啊)
那就叫「漢字」就好了啊,叫「華語」就好了啊,
整個東亞各國都是這樣叫「漢字」的,整個南洋各國的華人也都是這樣叫「華語」的,
要去中國化,已經有現成而且又站得住腳的提法可用,為何不用?
(還是說要基進到連「華」跟「漢」也都不行,那我就不講了,沒啥好談的了)
我是同情台灣政治主體性,
並且從此出發對台灣的歷史及文化淵源做更貼切的描述及定位的,
但是如果非要把華語和漢字都改叫「台灣語」和「台灣字」的話,
恕在下不跟><
(因為我們都知道骨子裡一個還是漢字,另一個的話和中國的華語也沒差多少)
: 回到教科書的問題 其實只要用以下這句話 就能看出把教科書用詞修正為什麼該贊同了
: "康德 德國哲學家 出生在東普魯士國王堡 終身未曾離開該市" 如果你只在意康德哲學
: 這句話當然沒困擾 可是如果從歷史的角度看 康德生於今天的俄國 也從未到過今天的德
: 如果要了解歷史 不加註該地現屬俄羅斯 恐怕是很奇怪的
的確可以加註一下,讓人們了解今昔德國的變動。
不過以當時該地的文化及政治歸屬來說,的確應該屬於日耳曼文化圈沒錯吧!
如果講「德國」有問題的話,或許講「日耳曼哲學家」,應該就比較穩妥?
也回到教科書中將中國地名加註「中國」的部份,
我想只要能幫助學童不要想當然耳地把古或今的「中國」
或是「某某省」當作是「我國」,
以這樣的指導原則出發應該就行了。
不過具體的做法可能還是要case by case檢討,
而且也還要考量到時代背景的脈絡,
以免像對岸的史觀一樣,把女真人、契丹人、蒙古人通通都當「中國人」,
這也應該要極力避免。
這樣的話,我們就既能超越中國國民黨的「本國史觀」,
也能超越中國共產黨的「中國兄弟民族史觀」,
建立台灣人作為華人、東亞人、世界人的「中國史觀」了:p
還有最後補充一點個人的想法:
增加台灣史份量、在中國史敘事中拉開台灣和中國的距離,
都只是一些從現實上台灣與中國政治分立的角度中出發的作法而已,
但是再怎麼說我們還是不至於「廢中國史」、「否認傳統歷史文化」,
因為再怎麼說我們大多數人還是華人(原住民就沒有這個煩惱了:p)
祖先、長輩都是從中國來的,而且中國又是離台灣非常近的國家,
從傳統也好、從近代關係也好的角度出發,或作為東亞世界一員的立場來說,
了解中國都是非常必要的,就像日本人也重視中國史一樣,
台灣人更不可能放棄掉中國史。
這是說給熱愛「中華文化」的朋友們聽的。
其實大家同樣都重視這東西,爭吵的只是看待和詮釋的方式不一樣罷了。
有的人是把中國無條件當作「我自己的」國家來擁抱,
有的人只認同歷史上的中國,也排拒當代現實中的中國;
有的人則(暫時)把中國當作外國,我自己就算是這最後一種人吧。
不過不管怎樣,我是覺得歷史上的過去都不是我們當下的環境,
現在的台灣既不是處在秦始皇一統天下的時代(那我們可能是閩越或夷耶久國:p)
也不是處在隋唐世界帝國的時代,
再怎麼樣喜愛、認同中國的歷史與文化,
到頭來還是要思考現在我們生長在台灣,該怎樣面對對岸那個號稱
「發展有中國特色的社會主義」,實則政治和社會對我們來說全然陌生的國家。
我是比較希望對台灣政治前途的思考能夠盡量少受到民族、歷史、文化認同的干擾,
不管是「中華民族主義」也好、「台灣民族主義」也好,
這樣子或許比較能拿得起、放得下。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.194.97.129
※ 編輯: MilchFlasche 來自: 123.194.97.129 (07/27 16:45)
※ 編輯: MilchFlasche 來自: 123.194.97.129 (07/27 16:50)
※ 編輯: MilchFlasche 來自: 123.194.97.129 (07/27 16:56)
1F:→ mrape:因為只有我們用,久而久之,他會自己變成台灣字 科科 07/27 16:55
喔。隨便啦,那你就推啊,
看有多少人會跟,還是會覺得是多此一舉。
※ 編輯: MilchFlasche 來自: 123.194.97.129 (07/27 16:59)
2F:→ mrape:就像提到漢字,很多人會先聯想到日本的字 07/27 16:56
是啦,不過這麼多人當中,會先把我們用的文字叫作「中文」
(雖然我覺得還是「漢字」最恰當)
你先和他們打一架吧。
3F:→ mrape:提到三點水又字,會想到那是中國字 07/27 16:57
※ 編輯: MilchFlasche 來自: 123.194.97.129 (07/27 17:02)
4F:→ mrape:不需人力去要推,時間會自然而成XD 07/27 17:03
5F:→ mrape:就如四百年過去,很多中國人就以為滿州裝就是中國裝 科科 07/27 17:04
6F:→ MilchFlasche:跟活在幻想裡的人沒什麼好談的了。 07/27 17:05
7F:→ MilchFlasche:一直繞著旗人服裝作文章,膚淺。 07/27 17:06
8F:→ MilchFlasche:我話都撂得很清楚了,你要繼續堅持這些,就不奉陪了. 07/27 17:07
9F:→ mrape:就像中國人不敢承認被滿州人的文化侵蝕嗎? XD 07/27 17:07
10F:→ MilchFlasche:是有受到影響啊,但是影響多少?漢人又沒有都變成騎 07/27 17:10
11F:→ MilchFlasche:馬射箭、武藝高超(如果這樣的話應該還可以和洋人一 07/27 17:11
12F:→ MilchFlasche:拼),那是怎樣變滿洲人?你歷史是怎麼學的啊? 07/27 17:11
13F:→ MilchFlasche:啊這樣台灣人又有比他們優越多少是嗎?搞了半天, 07/27 17:13
14F:→ MilchFlasche:還不是只想用「文化正朔」來抬高身價。 07/27 17:15
15F:推 richardhesid:滿族人對漢人最大的影響是拓展了現在漢人統治的疆域 07/27 17:26
16F:→ richardhesid:滿族人的服裝會被叫成中國裝,但不會被叫成漢族服裝 07/27 17:27
17F:→ richardhesid:因為漢族現在是中國民族的一部分。 07/27 17:28
18F:→ richardhesid:滿族人可以說影響了漢族人對自己文化的繼承和發展 07/27 17:29
19F:→ richardhesid:但滿族文化并沒有進入漢族文化。 07/27 17:29
20F:推 richardhesid:改前面的:滿族現在是中國民族的一部分 07/27 17:32
21F:推 mstar:蒙古改用 Cyril 文字當書寫文字,但還是叫「蒙古語」 07/27 17:42
22F:→ mrape:你應該知道滿州人在外觀上同化中國人 07/30 15:26
23F:→ mrape:又刻意讓中國女人繼續維持小腳 科科 07/30 15:27
24F:→ mrape:外表的影響絕對是最巨大的 科科 07/30 15:28
25F:→ mrape:會想以征服者的外表繼續活下去,大概也只有中國人了 科科 07/30 15:29
26F:推 mgdesigner:滿族人對中國人最大的影響,應該是文字獄。不合滿清統 08/28 04:58
27F:→ mgdesigner:的思想遭到排除,古籍被篡改。同樣被收入百科的,四庫 08/28 05:00
28F:→ mgdesigner:全書、古今圖書籍成,與前代的百科所收,在日本保留的 08/28 05:01
29F:→ mgdesigner:較古代版本就有相當的出入。思想上的嵌固最可怕。 08/28 05:01