作者herojj (根本不熟也叫朋友?!)
看板tvxq
標題Re: [影音] 太王四神記主題曲'千年戀歌'
時間Wed Sep 19 01:12:21 2007
宛如失去水分的花草般 微弱的悲傷
糾纏的歲月中 不成眠的夜裡
伴隨著深埋於心 那沉重的嘆息
倘若收集了千年的眼淚
能否完全取代這心意
在那片晚霞消散的天空盡頭
今朝亦徘徊不去
清晨拂曉的淡薄陽光
自之前的睡夢中甦醒
而寂寥的昨夜之夢
已消逝於傳說裡
倘若收集了千年的訴願
能否完全取代這心意
在那片晨曦消散的原野盡頭
今朝亦徘徊不去
獨自逍遙的渺小希望
由於疲憊的呼吸而徬徨的時刻
透過下了半天的雨水
嘗試撫慰這世界的悲傷
倘若收集了千年的愛情
能否完全取代這心意
在那片月光沉睡的天空盡頭
今朝亦徘迴不去
倘若收集了千年的思念
能否完全取代這心意
在那片日出映照的原野盡頭
今朝亦徘徊不去
韓文歌詞from仙后社區
翻譯by herojj
轉載請註明 東方皇朝
http://sophiahero.c.forumable.net/tc/index.php
------------下雨下不停之煩躁分隔線-----------
今天窗外雨聲一直沒停過
好吧 既然出不去就來翻譯一下好了
結果.....自己想不開想用意境優美的文言文
翻到後來直接放棄XDDD
可能不是太通順
大家隨便看嘿
颱風天請注意安全^^
--
*****************
* 多閒聊沒事 沒事多閒聊 *
*我不在家也可以留boojaejoong喔 *
*^..------------..^*
* http://blog.yam.com/chiayen *
*****************
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.170.68.153
1F:推 starlit:徘徊? 翻得很棒!!!!很有歌曲的優美意境 推一個^^ 09/19 01:13
感謝親辜~已修正!!我又手腦不協調了XDDD
※ 編輯: herojj 來自: 218.170.68.153 (09/19 01:16)
2F:推 katiechu:其實我覺得這首歌很有感覺捏~~謝謝~~~^^ 09/19 01:18
3F:推 haruhi:辛苦了 感謝親辜翻譯XD m(_ _)m 09/19 01:18
4F:推 civvy:翻譯的很美喔..親姑很棒!(可以直接期待Ride on嗎?..跑走) 09/19 01:22
5F:推 juny23love:感謝翻譯!!! 09/19 01:26
6F:推 yuchun1722:大推~(鞠躬) 09/19 01:27
7F:推 mistyrecall:翻的好棒~感謝! 09/19 01:30
8F:推 iyunkic:翻的好棒(想像)那畫面很美耶XDDDD感謝XDD 09/19 01:35
9F:推 kandu:翻的很棒!!!照著歌詞聽更加覺得鄭先生進步好多,感謝親菇(抱 09/19 01:40
10F:→ maykibum:翻的好好喔~~~有點感傷 09/19 01:49
11F:推 maykibum:親姑們都很晚睡喔~~~ 09/19 01:52
12F:推 lovepappy:大家越晚好像越興奮耶@ @ 09/19 01:54
13F:推 mxm:第三集的太王片尾已經出現嘍..一整個好有FU~~呀.. 09/19 01:57
14F:→ maykibum:前幾天我也晚睡,就剛好聽到神起的歌。整個興奮 09/19 01:58
15F:→ maykibum:結果三點多才睡 09/19 01:59
16F:→ glayteru00:翻譯的好好噢ˊˋ (拍手) 09/19 02:02
17F:推 yukihime:等這首翻譯很久了 謝謝!! 09/19 09:31