作者freebeat (Savage Surfboards)
看板TSG-Hawks
標題台鋼洋將取地區名有什麼原因嗎?
時間Tue Nov 26 17:16:55 2024
剛剛看一下台鋼的官網發現台鋼洋將都用地區做洋將的名字,雖然能讓本地球迷容易記憶
,但想找更多洋將的資訊卻很不方便,為什麼不用原本的名字就好?
或者直接英翻中,用什麼後勁、鳥松...那怎麼沒有六龜、甲仙
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.165.231.116 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/TSG-Hawks/M.1732612617.A.144.html
1F:推 LeftCorner: 就各隊都有自己的取名風格,其他隊也很多不是用音譯 11/26 17:24
2F:→ LeftCorner: ,會折衷加入意譯 11/26 17:24
3F:→ LeftCorner: 各隊都會幫洋將取中文名字,查官網可以查到原名 11/26 17:27
4F:→ freebeat: 台鋼官網好像沒有 11/26 18:03
5F:→ fman: 在地經營啊,與高雄產生更多連結 11/26 18:22
6F:推 LeftCorner: 中職官網喔 11/26 18:39
7F:→ LeftCorner: 個人介紹右下會有原名 11/26 18:39
8F:推 a8086886: 屬地化的一種方式,這樣高雄地名也會出現在球場甚至是 11/26 21:02
9F:→ a8086886: 新聞上,原文名中職官網都會找得到 11/26 21:02
10F:推 justyesung: 因為沒找到發音類似六龜甲仙的洋將阿 11/27 16:38
11F:推 ianliu4141: 台北人明年想去看台鋼的比賽 請問球場附近方便或有什 11/27 17:46
12F:→ ianliu4141: 麼好玩的嗎? 11/27 17:46
13F:推 lonzoslaker: 都有原名,不會找不到資訊啦 11/27 19:01
15F:→ www90173: 都會找官網了 上面會有原名還不知道哦 差低 11/27 20:25
16F:推 Allensph: 找到洋將叫 jason 的話就會有甲仙...大概啦XDDD 11/29 18:50