作者airily2 (萬惡的包裝紙)
看板Songs
標題[推薦] Keane - Somewhere Only We Know
時間Sun Jan 17 21:01:42 2010
https://www.youtube.com/watch?v=6ina8bao0TU
這是
Keane(基音樂團)的
Somewhere Only We Know
中文將它翻作秘密基地
(個人很喜歡這個翻譯)
大概是2004-2005之間的歌
因為跨年那天看了他其實沒那麼喜歡妳(He's just not that into you)
重新溫習了這首歌
這首歌的歌詞本身並不太難懂
卻很有意義,甚至讓我有些鼻酸
有著很單純的伴奏卻不太簡單的旋律
推薦大家聽聽
以下歌詞↓
Somewhere Only We Know
I walked across an empty land
I knew the pathway like the back of my hand
I felt the earth beneath my feet
Sat by the river and it made me complete
經過這裡到處空蕩蕩的
那條小路該怎麼走
我都還清清楚楚的記得
這樣在河邊坐著
努力感覺腳下的一切
試著為自己拼湊一幅完整的回憶
*
Oh simple thing where have you gone
I'm getting old and I need something to rely on
So tell me when you're gonna let me in
I'm getting tired and I need somewhere to begin
那種單純的念頭不會再有了
伴隨成長而來的是找個對象可以依賴
什麼時候可以再重溫那份簡單
我想我累了
得找個地方一切好好從頭來過
I came across a fallen tree
I felt the branches of it looking at me
Is this the place we used to love?
Is this the place that I've been dreaming of?
這不是那折翼的大樹嗎
受傷的樹枝傷痛如此醒目
這不是我們曾經那麼心愛的地方嗎
這不是我們曾經熱烈幻想的樂園嗎
repeat *
So if you have a minute why don't we go
Talk about it somewhere only we know?
This could be the end of everything
So why don't we go
Somewhere only we know?
Somewhere only we know?
也許等到哪天你終於有空
回秘密基地一起聊聊好嗎
我想有很多事情終究都會過去的
我說我們一起回去好嗎
那屬於我們的秘密基地
基地
repeat *
And if you have a minute why don't we go
Talk about it somewhere only we know?
This could be the end of everything
So why don't we go
So why don't we go
This could be the end of everything
So why don't we go
Somewhere only we know?
Somewhere only we know?
Somewhere only we know?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.16.162
※ 編輯: airily2 來自: 123.193.16.162 (01/17 21:02)
1F:推 wales5512:超喜歡這首的 01/17 21:26
2F:推 courage23001:讓人容易落淚的一首歌 01/18 20:38
3F:推 CacaoBarry:好喜歡"秘密基地"的翻譯喔... 01/20 23:27
4F:推 wu790616:推推~~ 01/21 13:50
5F:→ airily2:這首歌的氣氛真的很棒 01/21 17:18