作者Agenbem (偽。阿岡本)
看板Sociology
標題[分享] 傅科 -傅柯為《反伊底帕斯》寫作之前言
時間Sun May 30 21:43:04 2010
http://blog.roodo.com/ancorena/archives/2029476.html
「不使用思想為政治實踐找到真理之根據;也不貶斥政治行動是為一種賭注,一種單線思
考。運用政治實踐作為思想的強化器,並運用分析來增生政治行動之介入的形式與領域。
」
-傅柯
來到部落格的世界,才發現有那麼多夢想與行動在每個地方孜孜矻矻,起落無常。許多部
落客懷有運動革新的夢想,許多則是回應或重述著意識形態的呢喃。
傅柯大膽稱之為法西斯者,卻是我們拋開書本、關掉電視、拔掉網路仍無法棄之萬一的。
我曾主張運動者與最前端的理論世界根本無涉,看來身為理論家的傅柯仍有他的期待(一
種思想,能強化實踐,能回應行動?)
之前是由於回想傅柯與運動關係的機緣發現這篇文章,想要翻譯,在發現自己在Reich譯
文指正有誤時意興索然地放棄,而
這兩天又開出來翻完。是要刺激一下自己長久以來對這主題的漫不經心。
文本為1977出版的 Anti-Edipus英譯版,另參考李猛的譯文,並酌參網路上的法文原本。
譯文全文如下
前言
米歇爾‧傅柯
載於:反伊底帕斯 Anti-Edipus: Capitalism and Schizophrenia.
英譯:Robert Hurley, Mark Seem, and Helen R. Lane
中譯:瓦礫
在1945-1965 這幾年間(我指的是歐洲),存在著一種正確思考的方式,一種政治論述的
風格,一種特定的知識分子倫理。個人必須在語彙上親近馬克斯,不讓自己的夢離佛洛依
德太遠。而個人必須對符號-系統(那些符指)推崇備致。此三種需求使一種書寫與言說
的奇怪職業,並以其來測度自身和時代之真理,成為可接受之事。
接著來了五個短暫的、熱情的、歡悅的、謎一般的年頭。在我們這世界的諸多大門之處,
當然,有越南,以及對既有權力的第一次重擊。但在這裡,在我們的牆內,確實發生了什
麼呢?一種革命與反壓迫政治的混合物?一場兩條前線的戰爭:對抗社會剝削和心理壓迫
?一種由階級鬥爭型塑的利必多之浪潮?也許吧。無論如何,這些年裡的事件,便是由這
種熟悉的,二元論的詮釋所佔有。在一戰到法西斯之間,這種夢在歐洲最夢幻之處-威廉
‧賴希(Wilhelm Reich)之德國,以及超現實主義者之法國-施展其魔力,並回歸來在真
實之上縱火:馬克斯與佛洛依德同在照遍四野的光芒之中。
但發生的果真如此?理論的烏托邦計畫果真在歷史實踐的規模上回潮了嗎?或反而,一種
運動已經產生,向著不再順從馬克斯主義傳統所刻劃者的政治鬥爭而去?或向著一種不再
屬於佛洛依德的慾望經驗和技術。確實升起了古老的旗幟,但戰鬥已經在轉向而蔓延至新
的區域了。
《反伊底帕斯》首先顯示出有多大的區域已被涉及。但它做得更多。它不浪費時間在駁斥
舊的偶像上,儘管它的確大肆玩弄了佛洛依德。最重要的是,它激勵我們更向前去。
要把《反伊底帕斯》當成那種新的理論參照來閱讀是個錯誤(你知道,那種預言過甚終將
無所不包的理論,那最終綜合又再確認的,那種在我們這個「希望」流失的,解離和特殊
化的時代裡,我們被告知「迫切需要」的)。我們不可在這裡極為大量的嶄新意念與令人
驚奇的概念中尋找一種「哲學」:《反伊底帕斯》最好當成「藝術」來讀,其意旨,譬如
說,就像與「愛欲藝術」一詞承載的意旨相同。有識於看來抽象的多重(multiplicités)
、流動(flux)、社會裝置(dispositifs)與分枝(branchements)等概念,對慾望與真實間
的關係與對資本主義「機器」的分析便能為確切的問題提出答案。這些問題較少關乎「為
什麼」這樣那樣而較多於「如何」進行。個人如何將慾望引介至思想、論述,與行動之中
?慾望能夠並應該如何在政治場域之內配置其力量,在推翻既有秩序的過程中成長得更加
熱烈?愛欲的藝術、理論的藝術、政治的藝術。
此處《反伊底帕斯》面對了三個對手。三個彼此力量相異的,代表不同危險程度的,本書
以不同方式與之作戰的敵人:
1. 政治制欲者、悲憤的好戰者、理論的恐怖份子,那些願保有政治與政治論述的純粹秩
序的人。革命的官僚和真理的公民僕從。
2. 貧乏的慾望技師-每個符號與病徵的精神分析師和符號學家-會令繁多的慾望服從於
結構與匱乏的雙重法則。
3. 最後而非最不重要的,最龐大的敵人,戰略上的敵手即法西斯主義(它使《反伊底帕
斯》對其他對手的反對較像是戰術上的駁火)。且不只是歷史上的法西斯主義,希特勒與
墨索里尼的法西斯主義-那可如此有效率地動員並運用大眾的慾望-而也是在我們之中的
法西斯主義,在我們的腦袋與日常習慣裡,那使我們去熱愛權力,去慾望那宰制並剝削我
們之物。
我想說《反伊底帕斯》(希望作者原諒)是一本倫理之書,長久以來第一本以法文寫就的
倫理之書(也許那解釋了其成功何以不僅限於特定的「助教群」:反--伊底帕斯成為一
種生活風格,一種思考與生活的方式。)個人如何不成為法西斯主義者,甚至(尤其是)
在個人相信自己是個好戰革命份子之時?我們如何讓自己的言語和行為,心靈和愉悅等脫
離法西斯主義?我們如何挖掘出自身行為中根深蒂固的法西斯主義?基督教道德家搜索寄
居在靈魂深處的肉身痕跡。德勒茲與瓜塔里,則是在身體中追索法西斯主義最細微的痕跡
。
向聖薩爾斯法藍西斯*適如其分地致意,我們也許能說《反伊底帕斯》正是《非法西斯主
義者生活之導論》。
這種生活的技藝反對所有法西斯主義的形式,無論是已在的或正迫近的,並配合著一定數
量的基本原則,在我欲將此巨著轉為日常生活的手冊或導覽時願摘要如下:
⊙從所有一元的與總體化的妄想中解放政治行動。
⊙ 藉由增殖、並置與分裂而非分劃和金字塔式階層化的手段來發展行動、思想與慾望。
⊙撤銷對舊有負面範疇(法律、限度、去勢、匱乏、空缺)的忠誠,這些都受西方思想長
久以來奉為權利形式與近用真實的聖物。傾向正面與多樣的,差異多於制式,流動多於一
致,機動的層次多於系統。認定遊牧而非定居才具生產性。
⊙不認為要當一個好戰者必須悲憤,儘管我們與之戰鬥者可鄙至極。正是慾望到真實的連
結(而非其逕入再現形式的撤退)才持有革命性的力量。
⊙不使用思想為政治實踐找到真理之根據;也不貶斥政治行動是為一種賭注,一種單線思
考。運用政治實踐作為思想的強化器,並運用分析來增生政治行動之介入的形式與領域。
⊙不求回復哲學定義下個人之「權利」的政治。個體是權力的產物。所需者是藉由增生、
換置與互異之組合來「去個體化」。團體必不可是統整階層化個體的有機紐帶,而是去-
-個體化永遠的產生器。
⊙不可傾心於權力。
甚或可說德勒茲與瓜塔里關切權力之少,以至於他們試圖將與其論述連結的權力之效果予
以消解。於是有這些遍佈全書的遊戲與陷阱,顯現其譯解是為一種無畏的榮耀。然而這些
並不是熟悉的語藝陷阱;後者在讀者不意識到支配時予以操縱,終能違背其意願而贏取之
。《反伊底帕斯》的陷阱是幽默的:一再邀請自己退開,離開書本並把門甩上。這本書常
使人相信它全是趣味和遊戲,而在此處仍有某些基礎的,極為嚴肅之事:從圍繞並蹂躪我
們的巨大直到構作我們日常生活中殘暴的痛楚之微小處,循線追緝所有法西斯主義的變異
類型。
*英譯者註:一位十七世紀的神父與日內瓦主教,以著作《虔敬者生活之導論》為人所知
。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.232.126
1F:推 smartken:完了 要變傅柯版了 (毆) 05/30 23:30
2F:推 way0963:119的阿岡本耶~ 05/31 01:39