作者linda1217 (city)
看板SoJiSub
標題[閒聊] 參加星光場 美好的回憶
時間Sat Jul 5 02:07:28 2014
這算是我第一次參加任何“明星”的見面活動
因為實在不是很愛追星
但是蘇蘇真的是有獨特的魅力
也很喜歡他的作品 我去年10月
獨自去了一趟韓國 也特地去了51K
在狹鷗亭的那間 還特地帶了一個杯子回來
好險有去!!
因為最近我才知道原來結束合作了
在星光場看到蘇蘇本人覺得很真男人
又很可愛~又給粉絲擊掌這麼好的福利
但是也很捨不得他那麼累
私心希望他之後不會有擊掌活動(壞心)
活動的一切就不贅述
相信會留在大家心中回味很久!!
最後想偷偷問 為什麼那麼多簡體字出現!
大家應該有發現吧~~~~
我想看到的是寫著“蘇志燮”
這三個字的嘛~~~~~小小計較……
如果有安排再去韓國
我就要去51K外面好好探訪一下!!!
今晚就繼續回味擊掌的瞬間
然後入睡吧!(笑)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.70.246.24
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/SoJiSub/M.1404497251.A.343.html
1F:推 Sabine0127:對啊我也覺得奇怪為什麼這麼多簡體字... 07/05 11:54
2F:→ Sabine0127:杯子!!!嗚嗚好想要(→馬克杯控) 07/05 11:54
3F:推 allensz:看到簡體字簡直傻眼,若是大蘇自己準備的是簡體也就算了 07/05 12:05
4F:→ allensz:若是我們這邊的主辦準備的就很…… 07/05 12:08
5F:→ tzsj:看到簡體真的有傻眼哈哈哈 07/05 15:00
6F:推 meagan128:看到簡體字當下真的有點無言... 07/05 15:45
7F:→ centerfield:簡體字出現在哪?如果沒人反應會不會我們要被簡體淹沒 07/05 17:21
8F:→ centerfield:... 07/05 17:21
9F:推 saniyan:感覺是中國人翻譯再轉成繁體中文,然後有些沒轉好這樣 07/05 21:04
10F:→ saniyan:因為有對岸用語、歌詞翻譯那邊尤其明顯...Q&A跟結婚影片 07/05 21:05
11F:→ saniyan:都有~當下看了滿...應該是韓國準備的吧?所以抱持著希望 07/05 21:06
12F:→ saniyan:下次改進的心情看待XD 07/05 21:07
13F:推 yabcd:他的微博也寫簡體字 07/05 21:56
14F:推 choupz:我是6月去 帶了隨行杯回來 顆 但被韓國朋友嗆 XD 07/05 23:09
15F:推 Sabine0127:據說有會中文的staff, 可能會的是簡體字?? 07/06 01:48
16F:推 allensz:韓國準備的方面可以體諒,畢竟維博上也是簡體字 07/06 02:00
17F:→ allensz:但是粉絲提問不是開樂徵選的嗎?難道是開樂只負責徵影片 07/06 02:01
18F:→ allensz:題目篩選跟後製還是韓國負責? 07/06 02:02
19F:推 Sabine0127:這就...感覺跟開樂比較有關係吧...... 07/06 02:29
20F:推 chinlinw:這次韓方的工作人員都會說中文喔 07/06 14:05
21F:推 echingliv:蹦極 出現我才傻眼咧!還好翻譯說高空彈跳! 07/07 23:21