作者kitano (NO.4 C-Webb)
看板SlamDunk
標題Re: [問題] 關於一之倉聰??
時間Sun Mar 5 16:59:37 2006
※ 引述《kansas926 (Ya)》之銘言:
: 我記得在賽前安西教練不是在廁所跟三井說:今天防守你的一之倉聰,他的三分球是全國
: 有名的,結果比賽中一顆也沒有,該不會是上半場那些沒交代清楚的分數都是他投的吧,
: 還是是安西教練唬爛三井,為的是激怒他讓他暴走...禪師安西
我有日版的....
這邊是大然翻譯錯誤~~~~
原文翻譯應來應該是說:一之倉聰的緊貼防守是很有名的,而此可見即使是
山王工業,對三井壽也是畏懼三分.
三井聽到連山王都很在意他,就非常有自信....
(話說,翻譯深津說他講話兜圈子,也是翻譯錯誤....所以看起來才會怪怪的)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.137.190.4
1F:推 MichaelRedd:推呀..大然亂翻譯..那請問兜圈子是哪裡翻譯錯誤呢?? 03/05 21:33