作者kuso0516 (隱)
看板Shooter-game
標題[情報] BFBC2 新模式Onslaught
時間Wed May 12 20:21:04 2010
http://blogs.battlefield.ea.com/battlefield_bad_company/archive/2010/05/12/battlefield-bad-company-2-brings-onslaught-as-bfbc2-reaches-5-million.aspx
縮網址
http://tinyurl.com/39ufeqf
新手翻譯
Battlefiled: Bad Company 2 has officially exceeded 5 million units sold world
wide. Thanks to everyone who has supported Battlefield and bought a copy. In
other good news we can officially announce Onslaught mode coming to Xbox 360
and PlayStation 3.
BFBC2在全球已經達到5百萬銷售紀錄,感謝每個支持並購買的支持者,另一個好消息是
我們準備在PS3和X360上面推出一個新的模式Onslaught(猛攻?)
Onslaught is bringing co-op gameplay to Battlefield for the first time on
console. The new game mode puts you and up to three friends against the enemy
on Valparaiso, Atacama Desert, Isla Inocentes and Nelson Bay – redesigned
with new lighting, time of day, added vehicles and other effects. Each map
has a dedicated gameplay focus, requiring different levels of teamwork in
order to complete the objectives against an onslaught of enemy AI. Vehicle
warfare comes to the forefront in Atacama Desert while Nelson Bay focuses
squarely on infantry assault. Players can compete in squads and check
individual progress via the dedicated Onslaught leaderboards.
Onslaught是戰地風雲第一個在遊樂器上發表的合作模式,此新模式將讓你與其他
三名玩家置身在Valparaiso,Atacama Desert,Isla Inocentes和Nelson Bay對抗敵人
,這四張地圖擁有重新設計光線效果,一天裡的時間變化,新的載具,和其他變更,每張
地圖都有不同的遊玩重點,要求不同程度的團隊合作來對抗電腦控制的敵人以達成目標,
,Atacama Desert著重載具戰而Nelson Bay則是步兵對抗。玩家可以相互組隊,並藉由獨立
的Onslaught排行追查各自的戰績
影片
https://www.youtube.com/watch?v=nA8vuVwm-k4&feature=player_embedded
Senior Producer Patrick Bach had these few words to say about Onslaught mode
“We want to consistently support the fans playing the game with new ways to
get into multiplayer and also challenge the elite players with new
experiences to improve their performance online. Effective squad play is the
key to success in Battlefield: Bad Company 2 multiplayer and this new mode
will provide players with a dedicated environment to test their team skills
and rank against the competition.”
資深製作人Patrick Bach對新模式有些話要說
Patrick Bach:BALABALALA.....
這部份有點難......
看有沒有高手要補齊了ORZ
Onslaught mode will be available on Xbox Live and on the PlayStation Network.
Onslaught模式將會出現在Xbox Live和PlayStation Network上
--
作者 cn12242 (劣文小天使) 看板 Gossiping
標題 Re: [新聞] 發現最遠星系團 離地球96億光年
比如你在沙漠要用肉眼測試某目標距離 你會說多長?
當然是用28個足球場長比較適合 大約
30萬個老二的距離是能幹什麼?
1F:→ walter0914:我想說,一個足球場長105公尺,28個是2940公尺 05/12 13:45
2F:→ walter0914:卻等於你30萬個老二,換算下來你老二只有0.98公分喔05/12 13:46
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.85.83.224
3F:推 howar31:P...P...PC勒勒勒?囧...有有有提到免費嗎?xD 05/12 20:29
4F:→ howar31:話說Co-op模式是指少數玩家(2到4人)一起共同闖關或打電腦 05/12 20:29
5F:→ howar31:Multiplayer才是32人大混戰這種 05/12 20:30
6F:→ kuso0516:那我改成小隊合作模式? 05/12 20:31
7F:→ howar31:喔 比較常見翻譯叫做「合作模式」看文內敘述 小隊模式也對 05/12 20:31
嗯 那我改一下
還有哪邊有問題也歡迎指證XD
※ 編輯: kuso0516 來自: 219.85.83.224 (05/12 20:49)