作者cuteman0725 (Q麵)
看板Shana
標題[閒聊] 煩い!煩い!煩い! 英文版?
時間Sat Nov 7 01:08:23 2009
突然有點好奇~
標題的字翻成英文的話會是?
Shut up! Shut up! Shut up!
因為在英文論壇上似乎有人這樣用...
所以很好奇
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.204.226.49
1F:→ goblin09597:SHUT UP.....好微妙啊... 11/07 09:33
2F:→ dream187kimo:想不到其他更合適的了,但缺點是這phrase太粗魯(囧 11/07 11:59
3F:→ dream187kimo:沒有夏娜傲嬌的感覺(被拖走 11/07 11:59
4F:推 Yenshing:be quiet... 11/07 14:05
5F:→ dddddd:1366篇有英配 可以看看 不過我覺得有點不習慣 11/08 14:18
6F:推 aton602:其實用annoying也可以,討厭的;惱人的,使人煩惱的 11/09 23:13
7F:推 TOKYOLin:應該是 nag nag nag...問我為什麼知道...那是因為 11/11 16:28
8F:→ TOKYOLin:打祕境2的時候聽到的... 11/11 16:29
9F:→ RadiationXen:shut up是偏粗魯的用法囧~ 11/12 23:51
10F:推 john5568:Shut up口氣比較重吧..總覺得很不合阿.. 11/16 15:54
11F:推 aton602:不過以夏娜早期個性比較粗魯,在第五集還提到她以前講過不 11/17 20:06
12F:→ aton602:知從哪學來的粗話被米娜責備過... 11/17 20:07
13F:→ aton602:一切要問問天道宮那群人是怎教的,在SII看看大膽媽媽怎麼 11/17 20:08
14F:→ aton602:怎麼批評亞拉,還順便讓蘿莉裸體以培養出恥感 11/17 20:09