作者a923675 (a923675)
看板ServiceInfo
標題[問題] 用母語溝通,錯了嗎?
時間Sun Oct 11 01:04:39 2015
大家好,想跟各位討論想法,目前任職服務業,所處縣市是鄉下地方多為母語溝通,今天
遇到一位客人他認為我們不尊重他讓他服務過程中感覺很不舒服,因維修人員在溝通過程
中摻雜臺語,他覺得語言同頻應該要以客人為尊,他全程國語(這是事後他反應的。)他非
常不高興,說要投訴(事後做緊急補救也代維修人員向客人對不起*3會再改進但態度仍堅
持投訴),請問各位前輩這樣該怎麼辦?謝謝指教。
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.41.76.93
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/ServiceInfo/M.1444496682.A.02F.html
1F:推 slashliu: 真的是台灣鯛 語言是拿來溝通的 還是來炫耀的?? 10/11 16:11
2F:→ slashliu: 北七客人 10/11 16:11
3F:推 slashliu: 不過 以站在服務業角度就說 會加強宣導員工依照客人 10/11 16:13
4F:→ slashliu: 熟悉的語言做交談 增進溝通的理解性 這樣來答覆客人 10/11 16:14
5F:→ HUNNY: 不知道那個人的腦袋裝什麼 10/12 04:57
6F:→ janchris: 就像也有人不爽參雜英文單字的人一樣下次就全程同步就好 10/12 11:23
7F:推 LisaTea: 誇獎他試試? EX.“ X先生,關於您提到的這個部份,我們 10/12 21:42
8F:→ LisaTea: 已經通知讓主管知道了,未來一定會加強人員的訓練,真的 10/12 21:42
9F:→ LisaTea: 很感謝您的建議,您真是位非常明理的客戶,願意花時間告 10/12 21:42
10F:→ LisaTea: 訴公司這件事情,給予我們改善的機會…”然後記得要強調 10/12 21:42
11F:→ LisaTea: 如果是你遇到這種事情覺得會更生氣等等。 10/12 21:42