作者Armigil (For Cardassia!)
看板Scifi_Drama
標題Re: ADAMA...
時間Wed Aug 17 15:28:07 2005
: Adamas在希臘文是不可征服的意思
: 在拉丁文裡就是您說的意思了 :)
其實照您這麼說的話
adamas看來是拉丁文向希臘文借字了
這種情形還滿多的 :p
為什麼拉丁文會向希臘文借字呢?
這是因為古代羅馬人(多半是貴族)愛好希臘文化
希臘文化被認為是一種有品味的象徵
除了在日常生活中充滿著希臘風之外
更是從小就送去希臘當小留學生
久而久之拉丁文就受到希臘文的影響,增加許多希臘文的單字
(我們是從文字作品中了解古代拉丁文,文學裡免不了咬文嚼字。)
與其說是字根,我想應該稱為字源比較恰當 ^^;
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.56.111.237