作者lu3yao (Scar(-╳- ) )
看板Sangokumusou
標題[戰2]想請問一些翻譯...
時間Thu Jul 27 12:11:50 2006
有沒有人知道島津動畫中的
”チェストー”是什麼意思啊??
還有,戰國時代真的有人會把這種外來語當做口號嗎?
--
\|\_\ |__| /_/|/
|○| |○| |○|
_| ̄|○ _ _ ○| ̄|_
/ /|) 失意體前屈 (|\ \
| ̄| | ̄|
/ / \ \
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.67.147.135
1F:推 kinnsan:CHEST...就是胸部的意思 表示他要打胸口XD 07/27 13:08
2F:推 rb79:好像是薩摩地方的一個流派用來提振自己士氣的口號吧? 07/27 13:10
3F:推 ruantogen:記得以前阪琦琢磨開打前會喊 ? 07/27 13:32
4F:推 kinnsan:喔喔 不只胸部的意思 這是鹿兒島方言~ 提振士氣用的 07/27 13:43
5F:推 lu3yao:感謝各位高人指點...不然玩到這裡真的是滿頭問號XD 07/27 14:42
6F:→ GoAhead:阿法三的布里德也會講這句 07/27 16:22
7F:→ DARKSEVEN:玩櫻戰時,桐島康奈出招後也會喊這句(沖繩人) 07/27 17:20